لهجه چقدر تاثیر گذاره؟

سلام آقای ناصری! داشتم داستان سطح مبتدی رو میخوندم که یه سوالی ذهنمو مشغول کرده! از اونجایی که بنده میخوام لهجه آمریکایی داشته باشم اما داستان های این بخش لهجه بریتیش داره، چه مشکلی برای من ایجاد میشه؟(مخلوط شدن لهجه ها) و اینکه تو آزمون رسمی مانند آیلتس، لهجه چقدر تاثیر گذاره؟ چقدر تو کشور مورد نظر مشکل سازه؟(مثلا لهجه بریتیش داشته باشی اما امریکا درس بخونی یا بلعکس) و برای حل این موضوع چه راهکاری مدنظرتون هست؟ خیلی خوب میشد داستان ها با هر دو لهجه موجود باشه
و یک سوال دیگه! موقع دیدن فیلم English way باید مانند استراتژی (یادگیری زبان انگلیسی با فیلم) عمل کنم؟

1 پسندیده

به نظر من مشکل خاصی ایجاد نمیشه و در آزمون هم تاثیر خاصی نداره. توجه داشته باشین که تسلط مهمتر از داشتن لهجه خوب هست. یعنی اگه شما بتونین جملات رو با ساختار و کلمات درست به کار ببرین، طرف مقابل متوجه میشه.

این فیلم رو ندیدم ولی استراتژی هایی که گفته شده عمومی هستن و روی اکثر موارد میشه پیاده سازی کرد.

1 پسندیده

استاد ناصری به خوبی موارد را همواره توضیح داده است اما من هم نظر کوتاهی دارم. به نظر بنده لهجه بطور مستقیم تاثیری در نمره ی اسپیکینگ ندارد. استادی در موسسه ی وزین ایزی آیلتس داشتم که همیشه می گفت لهجه به طور غیر مستقیم تاثیر روانشناسانه ی مناسبی بر نمره خواهد داشت. این نظر من بود. ممنون.

1 پسندیده

سلام آقای ناصری
دیدم تاپیک درباره لهجه هست، خواستم بگم عده زیادی هستن مثل من که اصلا لهجه بریتیش رو دوس ندارن و زبان انگلیسی براشون یعنی لهجه آمریکایی. خواستم درخواست کنم که در سطوح پیشرفته حتما از داستانها با لهجه امریکایی استفاده کنید چون بسیار جذاب تره. البته با توجه به اینکه من دیگه اپلیکیشن رو ندارم، نمیدونم چه تغییراتی کرده. بی صبرانه منتظر نسخه ios هستم و به همه دوستان هم اپ زبانشناس رو پیشنهاد کردم

2 پسندیده