با سلام
فرض کنید یه نفر عین من برای اولین باره که وارد زبانشناس میشه و می خاد یه دوره رو انتخاب کنه و میاد اولین چیزی که می بینه رو می زنه: داستان های بچگانه
حالا که اینهمه راهنما برای انتخاب منبع مناسب برای شروع زبان آموزی داریم توی سایت زبانشناس و تالار، بهتر نیست خلاصه و جمع بندی شده ی این راهنمایی ها رو وقتی که فرد مورد نظر میخواهد یک دوره را برای شروع انتخاب کند داخل نرم افزار قرار دهیم، که عین من ۶ ماه وقتش بیهوده تلف نشه. اینطوری لذتی که از یادگیری زبان توی همون ماه های اول می بره باعث می شه انگیزه فرد هم برای خوندن بالا می ره و از نرم افزار زبانشناس هم خود به خود خوشش میاد و این خیلی خوبه.
نظر شما چیه؟
ببینین خیلی کارها میشه کرد. ولی شما این رو هم در نظر بگیرین که ما نمیخوایم از همون اول افراد رو گیج کنیم. برای همین خیلی ساده گفتیم بر اساس تعداد لغات هایلایت شده میشه سطح مناسب رو پیدا کرد. این فکر کنم جزو دومین درسی هست که برای افراد داخل اپلیکیشن فرستاده میشه.
آقای ناصری عزیزمن هم بافرمایش دوستمون موافقم.
راستش من چندین ماه باوجودایمیل هاوتبلیغاتی که اززبانشناس دریافت میکردم ولی ازش استفاده نکردم.چون بنظرم سطحش خیلی ساده بود.گوش دادن به فایلهای طولانیش هم کسل کننده.
بنظرم ارائه یه برنامه ی راه منظم ومنسجم ازهمان ابتداونشان دادن چشم اندازپیش رو(که سطح مبتدی تاپیشرفته روبه زبان آموز نشون بده)خیلی بهترازتخمین تعدادلغات هایلایت شده است:sweat_smile:
من بعداکه واردتالارشدم وازدوستان پیشکسوت راهنمایی گرفتم فهمیدم چقدرعالیه این اپلیکیشن.الانم خیلی غصه میخورم که چرا اون چندماه یه راهنمای جامع توی این اپلیکیشن نبود که اینهمه وقت من هدر نره:persevere:
با اینکه از همون اول نباید زبان آموز رو گیج کرد موافقم. ولی حداقل میشه مطالب پیام های ارسالی رو غنی تر کرد نه در حدی که فرد مورد نظر گیج شود و نه در حدی که با تسلط کامل به برنامه خود کار را آغاز کند. پس اگر پیام های ارسالی در داخل اپلیکیشن اندکی محتوای غنی تر داشته باشند، بهتر خواهد بود (هر چند دیگه از ما گذشته ولی از آنجا که روز به روز بر تعداد زبانشناسان (!) اضافه میشود این اقدام به نظر من بهتر و موثر تر خواهد بود).
بسیار عالی بیشتر روی مطالبی که میفرستیم فکر میکنم
شما هم اگه پیشنهاد خاصی دارین میتونین دست به قلم بشین و مطالبتون رو به ما بدین که در جای مناسب بذاریم
@Rostamy_81 @Somayeh63
ایشالا اپلیکیشن های جدید اومدن من راهنمایی کامل اپلیکیشن هارو قول میدم آماده کنم.
به طور کامل و جامع ( به شکل ویدئویی) تمامی موارد داخل اپلیکیشن ها رو توضیح میدم تا همه دوستان بتونن به بهترین نحو ممکن ازشون بهره ببرن.
از انتخاب منابع تا آموزش گام به گام اپلیکیشن ها و چگونگی دریافت حداکثر بازده و نوشتن برنامه مناسب برای یادگیری بهتر.
فعلا کمی بهتره صبور باشیم تا اپ های جدید بیاد بیرون تا من آنالیزمو شروع کنم.
سلام آقای ناصری بزرگوار
راستش بنده هم باهمین مساله مواجه بودم،ولی فکرمیکردم چون خودم اون اوایل آشنایی زیادی بانحوه استفاده اززبانشناس نداشتم،مشکل ازخودم بوده،کم کم فهمیدم نه،راهنمایی جامعی نبوده.شماحتما
زمان نصب زبانشناسوتوسط کاربرا میدونید،من خرداد۹۶نصب کردم. اماازاوخرآبان مرتب دارم استفاده میکنم. بقول اون دوستمون ازماکه گذشته،اما اگه همون موقع آشنایی بیشتری داشتم باتوجه به وضعیت کاریم تابستون اوج زمان استفاده ازچنین موقعیتهاست واسه کسایی مثل ماها.حالاانشالله دوستان بعدی زودتروبهتربتونن ازین برنامه عالی بخوبی بهره ببرند.
یه سوال دیگه هم همینجابپرسم چندوقته تو فکرم بوده، هنوز نمیدونم شماچه برنامه،هدف یاروالی برای استفاده ازمطالب تالاربرای کاربراپیش می بدید.منظورم اینه که هرروزکه میگذره بامطالب جدیدتری روبرومیشم که هربارفکرمیکنم کاش زودتر میدونستم،آیا این موضوع بستگی به زمان حضور درتالارداره یامساله دیگه ای که بنده نمیدونم.
با آرزوی موفقیت برای شماوهمه ی دوستان
الان من خودم به خاطر نبود این راهنمایی ها، داستان های بچگانه، داستان های بلند کودکانه و داستان های واقعی (تا درس حمله آدم فضایی ها) رو کور کورانه با روش “من در آوردی” و “اشتباه” و “انگیزه کُش” خودم خوندم و به خاطر اینکه انگیزه منو از بین می برد از اردیبهشت تا بهمن ۹۶ خوندن این دورهها با این وضعیت اسفناک طول کشید و به جز تقویت لیسننینگ فایده ای برای من نداشت. خلاصه اینکه از همین بهمن ۹۶ بود که من با داستان “سرنوشت یا شانس” از داستان های واقعی، اصولی خوندنم رو آغاز کردم. بنابراین اگه یکی بپرسه چند ماهه که زبانشناس رو استفاده میکنید من خواهم گفت تقریبا ۳ ماه.
و خوب این افتضاحه و کلی انرژی من توی تابستون به جای سایه زدن روی الکی خوندن صرف شد. حالا من میخواهم این روند رو برای تازه وارد ها برای همیشه با یک راهنمایی ساده تغییر بدهم.
پس راهنمایی در این دو زمینه به کاربران جدید برای میلیونی کردن زبانشناس کافیه:
۱. انتخاب بسته آموزشی مناسب
۲. روش مطالعه ی ساده، ابتدایی و قدرتمند برای شروع کار (تا حداقل یه ماه این روند رو در پیش بگیرن تا بعدش با تالار آشنا بشن و بخش مشارکت و آقا کامبیز و… بعدش زبانشون متحول شه)
چشم
من سعی میکنم که وقت پیدا کنم تا یک راهنمایی جزیی و کامل و ساده بنویسم تا شما استادان نظرتون رو راجع به اون بیان کنید
من فکر میکنم با توجه به اندک تجربه ام و انشای نه چندان خوبم این راهنما ای که نوشتم خوب از آب در اومده ولی نیاز به تغییر داره خواهشاً شما دوستان گرامی هم نظر خودتونو بیان کنید.
با سلام خدمت زبان آموزان گرامی
از اینکه از اپلیکیشن اندرویدی زبانشناس استفاده میکنید از شما بی نهایت سپاسگزاریم.
شما میدونید که استفاده از هر چیزی که فکرش رو بکنید نیاز به یک راهنمای جامع و کامل داره و زبانشناس هم از این قضیه مستثنا نیست. پس لازمهی استفاده درست از این نرمافزار و پیشرفت سطح زبان شما، خوندن راهنمای نرم افزار می باشد.
مطمئنا همه شما دنبال منابع مختلفی برای آموزش زبان انگلیسی بودید و اکنون قصد امتحان این نرمافزار را دارید. پس هدف کلی شما بالا رفتن سطح زبان انگلیسی تان است. پس باید بدانید که یادگیری یک زبان جدید، اگرچه (با زبانشناس) ساده و جذاب است، ولی زمان بر خواهد بود و نیازمند اراده ای قوی می باشد.
پس برخیزید و شروع کنید. وقتی وارد برنامه میشوید، در قسمت بالای نرمافزار باید بسته آموزشی مورد نظر را برگزینید. اما به راستی باید کدامیک را انتخاب کنید؟ یکی از راهکار ها این است که به درصد لغاتی که میدانید اکتفا کنید. پس اولین دوره را انتخاب کنید: داستان های بچگانه. پس از ورود به این بسته 2 درس نخست را انتخاب کنید. وارد اولین درسی که انتخاب کرده اید شوید. همه لغات آبی هستند، تنها کاری که باید بکنید این است که هر یک از لغاتی که معنای آنها را میدانید، انتخاب کرده و گزینه “میدانم” را برگزینید. رنگ آبی آن واژه سفید رنگ میشود. به همین ترتیب همه لغاتی را که بلد هستید را سفید کنید و همین روند را برای درس دیگری که انتخاب کرده اید اعمال کنید. حال از درس خارج شوید. اگر دقت کرده باشید کنار عنوان هر درس یک نمودار دایره ای وجود دارد که نوار سبز رنگ آن نشان دهنده نسبت لغاتی که بلد هستید به کل لغات آن درس میباشد. شما میتوانید درصد دقیق لغاتی که “میدانید” را با تقسیم عدد زرد بر روی عدد مشکی به دست آورید. اکنون باید درصد لغاتی که بلد هستید را برای هر 2 درس به دست آورده و از آنان میانگین بگیرید. اگر میانگین شما از ۸۰٪ کمتر بود، زبانشناس فعلا برای شما سودی نخواهد داشت و باید بیشتر تلاش کنید. همچنین اگر میانگین شما بیش از ۹۵٪ بود، لازم نیست برای این دوره وقت بگذارید و همین روال گفته شده را برای یک سطح پیشرفته تر (مثل داستان های واقعی) امتحان کنید تا به آنجا برسید که میانگین به دست آمده شما بین 85 تا ۹۵٪ باشد. هر گاه میانگین شما در هر بسته ای به این حد رسید یعنی آن دوره برای شما مناسب است.
حالا شما آماده شروع هستید و کافی است از اولین درس آن دوره کار را آغاز کنید.
.
…
وارد درس میشویم. خب… خب… خب…، با این فایل صوتی و این متن چه کار کنم؟
اگر دوره ای که برای شروع انتخاب کرده اید حاوی فایل های صوتی معمولی است ادامه متن را بخوانید؛ اما اگر میخواهید از دوره های خاصی مانند انگلیسی قدرت، داستان های واقعی یا انگلیسی بدون تلاش استفاده کنید بهتر است علاوه بر ادامه ی این متن، به راهنمایی های خاص این دوره ها در تالار و سایت زبانشناس مراجعه کنید.
و اما روش ابتدایی زبان خواندن در زبانشناس (کافی است شما این برنامه را برای چند روز اول به کار برده، سپس با توجه به تجربه ای که کسب کردید و اطلاعاتی که در تالار و سایت در اختیارتان گذاشته میشود، برنامه مطالعه را متناسب با خودتان تغییر دهید):
۱. لغات ناآشنا را در روز اول ترجمه کنید و برای آنها گزینه “نمی دانم” را انتخاب کنید، سپس چند بار به فایل صوتی گوش داده و معنی هر واژه ای را که نمیدانید را چک کنید، تا آن مرحله که شما با گوش دادن به فایل صوتی و نگاه کردن به متن بتوانید همزمان با سرعت گوینده جلو بروید و معنی همه کلمات را در ذهنتان به یاد بیاورید.
۲. در روز دوم، دوباره همان آخرین مرحله روز اول را تکرار کنید. حالا بعد از تسلط به متن کافی است بعد از اینکه گوینده هر جمله از متن را که میخواند، شما نیز همراه با او تکرار کنید. برای این کار میتوانید فایل را متوقف کرده و سپس همانند گوینده تکرار کرده، سپس دوباره به ادامه فایل گوش دهید و همین روند را ادامه دهید.
۳. در روز سوم قرار است همان روند روز دوم اما با اندکی تغییر تکرار شود. این بار باید کم کم سرعت خود را بالا ببرید. مثلا اگر گوینده جمله ای را در ۳ ثانیه میخواند، شما نیز باید سعی کنید همین سرعت را داشته باشید و سریع تر صحبت کنید مثلا همان جمله را در ۴ ثانیه تکرار کنید.
۴. در روز چهارم همان روال روز سوم را ادامه دهید اما این بار باید بتوانید لحن خود را مانند گوینده کرده و احساسات را منتقل نمایید. اگر فرد خجالتی یا کم حرفی هستید بهتر است این کار را در جایی آرام و خلوت و با صدای کم انجام دهید ولی اگر هدفتان پیشرفت است، باید خجالت را کنار بگذارید.
۵. شرط میبندم که تا اینجا حداقل ۱۵ بار به فایل گوش داده باشید. اکنون وقت آن رسیده که واژههایی را که “نمیدانید” را وارد جعبه لایتنر بکنید. از این پس هر روز بعد از زبان خواندن باید سری به جعبه لایتنر در پایین صفحه اصلی نرم افزار دومین گزینه از سمت چپ بزنید.
در روز پنجم شما میتوانید تقریبا همه لغات و جمله ها را ترجمه کنید و حدودا سرعت خود را به گوینده برسانید. این دفعه باید با تمام حواستان به متن و آنچه که گوینده میخواند تمرکز کنید و در این حال متن را در ذهن خود بخوانید. هر کجا ناهماهنگی بین تلفظ ذهن خود و تلفظ گوینده دیدید مکث کنید. به عقب برگردید و دوباره به جمله گوش کنید و اشکال تلفظ ذهنی خود را بیابید و آن را اصلاح کنید و دوباره به جمله گوش دهید. به احتمال زیاد این دفعه هنگام روخوانی ذهنی آن جمله شبیه گوینده تلفظ خواهید کرد. این روند را تا پایان ادامه دهید. شما میخواهید به انگلیسی مسلط شوید. بعد از اتمام متن، دوباره از اول فایل صوتی را پخش کنید و تا آخر، با تمام توان بر روی متن درس، جمله ها، آنچه گوینده میگوید و آنچه که به طور ذهنی خودتان از روی متن روخوانی میکنید، تمرکز کنید. به احتمال زیاد این دفعه فقط اشکالات عمقی شما باقی خواهند ماند که باید آنها را طبق آنچه که گفته شد برطرف کنید. بعد از اتمام متن، کار امروزتان به اتمام رسید.
۶. یک بار دیگر مراحل یاد شده برای روز پنجم را تکرار کنید. نگران نباشید. امروز به اندازه دیروز کارتان سنگین نیست چراکه اشکالات سطحی شما تقریبا به طور کامل برطرف شده و شما امروز بر روی اندک اشکالات عمقی تان وقت خواهید گذاشت. پس از اتمام حدود ۳ بار از متن با نکات یاد شده و کار هایی که انجام داده اید به پایان امروز نزدیک شده اید.
حالا باید به جعبه لایتنر (صفحه اصلی برنامه، پایین صفحه، دومین گزینه از سمت چپ) مراجعه کنید و معنی آن دسته از لغاتی را که آمده است را حدس بزنید و سپس آن را با معنای اصلی اش که یادداشت کرده اید مطابقت دهید. جمله ای از متن درس که آن کلمه در آن استفاده شده در وسط صفحه مشاهده میشود. شما توانید از این مثال که در متن درس برای آن کلمه آمده است نیز برای حدس زدن استفاده کنید. اگر معنای آن را درست تشخیص داده بودید، گزینه “میدانم (تیک)” و اگر اشتباه تشخیص داده بودید، گزینه “نمیدانم (ضربدر)” را انتخاب کنید و همین روند الی آخر.
به این ترتیب شما واژگانی را که به لایتنر اضافه کرده اید را مرور خواهید کرد.
۷. در روز هفتم کافی است با یک یا دو بار گوش دادن به صوت و متن، مروری گذرا به معنای لغات، اشکالات تان در تلفظ و… داشته باشید.
تبریک میگویم!! شما موفق شدید درس اول را با موفقیت پشت سر بگذارید.
نکته مهم ۱: سعی کنید (به خصوص در این دو هفته نخست) وقفه ای در آموزش خود ایجاد نکنید تا زبان خواندن به عادتی روزانه برای شما تبدیل شود.
همانطور که مشاهده کردید با روزی ۱۵ الی ۲۰ دقیقه (به جز روز پنجم مطالعه) میتوان به درک عمیقی از زبان انگلیسی دست یافت.
نکته مهم ۲: یاد آوری میکنیم که این برنامه صرفا برای شروع است و حداکثر برای یک ماه اول کاربردی است و باید تغییراتی مطابق آنچه خودتان می پسندید و آنچه در سایت و تالار آورده شده است بر روی این برنامه اعمال شود.
نکته مهم ۳: از خودتان انتظار نداشته باشید که در عرض ۱ یا ۲ ماه یا حتی ۳ ماه، پیشرفت چشمگیری داشته باشید. حداقل ۶ ماه زمان لازم است تا با این وضعیت پیشرفت را در وجود خودتان احساس کنید. ولی این پیشرفت ها دائمی خواهند بود و حداقل بعد از ۶ الی ۹ ماه شروع به انگلیسی صحبت کردن خواهید کرد.
…
به امید اینکه شما دوست عزیز این روال را ادامه دهید و شاهد موفقیت های خود باشید.
امیرحسین رستمی، کاربر زبانشناس.
این چیزی بود که من در آوردم و فکر نمیکنم بیشتر از این بتونم بهتر بنویسیم.
من متوجه فرمایش جناب ناصری نشدم،یعنی چی که کاربر گیج میشه؟اینکه ندونه از کجا شروع کنه بعدش به کجا بره و با چه تکنیکی از نرم افزار استفاده کنه گیج کننده تر از همه چی نیست؟
دقیقا من هم همین مشکل دوستان رو داشتم و دارم