She could barely see the tortoise on the path behind her.
======================
این تاپیک مربوط به درس «داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «داستان های بچه گانه»، فصل «بسته ی چهارم»)
She could barely see the tortoise on the path behind her.
======================
این تاپیک مربوط به درس «داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «داستان های بچه گانه»، فصل «بسته ی چهارم»)
She couldn’t barely see the tortoise on the path behind her.
barely یعنی چی ؟
تو درس could نوشته شده
barely به مفهوم به سختی هستش.
ترجمه متن میشه
او به سختی می توانست لاکپشت را پشت سر خود ببیند.
البته برای منفی کردن بهتره barely حذف شه چون مفهومش بهم میریزه
She couldn’t see the tortoise on the path behind her.
سلام من فکر میکنم چون قید barely مفهوم منفی داره،به این صورت ترجمه شده.درواقع از نظر گرامری جمله مثبت ولی از نظر معنا ومفهوم منفیه
ممنون از پاسختون آقای کامبیز