پیشنهاد، انتقاد و چند مشکل در اپلیکیشن

سلام و عرض ادب خدمت دوستان و مالکین این وب سایت و اپلیکیشن
واقعا تبریک میگم. بسیار برنامه با آینده و خوبی هست که پتانسیل بالایی داره برای بهترین شدن :+1::+1::+1::clap::clap::clap:

اما طی استفاده کوتاهی که از این اپلیکیشن داشتم، مشکلاتی به چشم خورد که واقعا دلسرد کننده بود !

1- واقعا چطور تونستین از دیکشنری لانگمن استفاده نکنید ؟!!!
دیکشنری لانگمن اگه بهترین نباشه (که هست!) حداقل جزو بهترین ها هست.

2- معنی کلمات مخفف و خلاصه شده نشون داده نمیشه.
مثلا y’know
چطور خواننده متوجه بشه که منظور
you know
هست؟!

3- نمیشه چند کلمه رو در لایتنر گذاشت
مثلا all of sudden
ممکنه کسی بخواد چند کلمه یا حتی یه جمله رو داخل لایتنر بذاره - در مورد مخفف ها هم این مورد صادقه

4- واقعا هدفتون از طراحی لایتنر برنامه چی بوده ؟!!!
وقتی یه کلمه رو بلد نباشیم، روی گزینه “نمی دانم” میزنیم. بعد چی؟ تموم؟ خب حالا که معنیشو بلد نیستم چکار کنم؟ نباید معنی یا پشت کارت این لغت نشون داده بشه؟
یا اگه پشت کارت نشون داده بشه، کدوم معنی دیکشنری؟ همه ی معانیش؟

5- شما توی سایتتون روش پیشنهادی برای مطالعه هر کورس ارائه دادین. اما تو اپلیکیشن چیزی در این مورد نیست. و حتی ترتیب رو رعایت نکردین
مثلا اول داستان کوتاه باشه، بعد مکالمه و بعد واژگان
کسی که سایت نخونه، با همون ترتیب اپلیکیشن پیش میره و ممکنه لذت نبره یا مثمر ثمر نباشه

شما خودتون بذارید جای کاربر، باید همزمان با برنامه شما از چند برنامه دیگه استفاده کنه. لایتنر ، دیکشنری ( برای بعضی که دیکشنری بهتر میخوان ) ، گوگل ( برای کلمات مخفف ) و …
پس چه دلیلی داره از اپلیکیشن استفاده کنه؟!
میتونه صوت ها رو از اینترنت دانلود کنه، متن اکثر صوت ها هم موجوده. و براحتی کپی کنه داخل لایتنر
کاربر برای منسجم بودن و امکانات اضافه ی یک اپلیکیشن جذب اون میشه

و فاجعه اینجاست که این اپلیکیشن از 20 آبان 96 آپدیت نشده . یعنی واقعا اینقدر پایدار و بی مشکل بوده؟

فعلا با همینا برخورد داشتم
در کل، بسیار برنامه خوبیه، به شرط اینکه مشکلاتش حل بشه. بخصوص لایتنر.
با تشکر از وقتی که برای خوندن این مطلب گذاشتین :rose:

1 پسندیده

خوب برای یک سری از اینا جواب دارم.
۱- نمیدونم چطوری میشه گفت یک دیکشنری بهتر هست و یا نه ولی در هر صورت اضافه کردن دیکشنری آفلاین به این سادگی نیست که یک دکمه بزنیم و یک دیکشنری رو به برنامه اضافه کنیم. اون موقع هم که دیکشنری کمبریج رو انتخاب کردیم با نظر همگی بود (اگه درست یادم بیاد). با وجود این ما میتونیم به راحی دیکشنری‌های آنلاین رو به برنامه اضافه کنیم. دلیل اینکه الان لیست دیکشنری‌های آنلاین زیاد نیست اینه که من به شخصه فکر کردم زیاد بودنش باعث سر در گم شدن بعضی از کاربرا میشه. در کل اگر فکر میکنید دیکشنری لانگمن وجودش مورد نیاز هست، از @hnaseri بخواید.
۲- :thinking::thinking: فکر کنم بشه یه کارایی برای این کرد.
۳- دلیل اینکه نمیشه این کار رو کرد اینه که در حال حاضر کلمات مجزا توی برنامه پشتیبانی نمیشن. یعنی اینکه بعد از اضافه کردن این عبارت به لایتنر ما باید با مشاهده اون توی درس از کاربر بخوایم که اونو مطالعه کنه و این در حال حاضر امکان پذیر نیست. البته کار نشد نداره ولی خوب زمانبره.
۴- درست میفرمایید. ولی خوب اول معنیش رو ببین بعد بزن نمیدانم :wink::wink::joy:. اینکه کلا هدف از لایتنر چیست رو از @hnaseri بپرسید .
۵- خوب تا اونجایی که من میدونم ما تولید کننده این روش‌ها نیستیم و یک روش کامل و صد درصد برتر هم وجود نداره (حداقل تا اونجایی که من میدونم). از طرف دیگه منابع تولید شده هم بر اساس اعتقادات سازندش طراحی شده و بنابراین متفاوته پس

برای همه منابع صادق نیست و ما نمیتونیم یه روش کلی توی برنامه بذاریم!

بله این فاجعه است. مشکل از اینجا شروع شد که تغییر زبان برنامه نویسی برنامه همراه با طراحی ۲ تا برنامه دیگه همزمان شروع شد.

3 پسندیده

سلام! اون قسمت “نابودمون کردی” رو دیدما :wink::wink::wink:
قصد جسارت نداشتم. من آدم رکی هستم. اما اگه وقت گذاشتم و اشکالات گوشزد کردم بخاطر این بود که پتانسیل بالایی برای رشد تو این مجموعه دیدم و قصدم خیر بود ! وگرنه براحتی میگذشتم و نظر نمی دادم. اگه بدونید که من هنوز پولی هم بابت این اپلیکیشن پرداخت نکردم، فکر میکنم مطمئن بشید که غصه ی چیزی رو نمیخورم و هدفم مثبت بوده.

1- حق با شماست. تا حدی سلیقه ایه. اما اگه اضافه کردن دیکشنری آنلاین لانگمن و حتی آفلاینش ممکنه، بهتره برای کاملتر شدن مجموعه اضافه کنید. ( @hnaseri ) اما اینو هم در نظر بگیرید که کاربری که تفاوت بین دیکشنری ها رو ندونه، معمولا از همون انگلیسی به فارسی استفاده میکنه و سردرگم نمیشه.

2,3,4 - ببینید واقعا گذروندن دوره ی انگلیسی واقعی بدون درست شدن لایتنر خیلییی سخته. چون اکثر کلمات ناآشنا، اصلاحات و عبارات چند کلمه ای یا مخفف ها هستن. لطفا زودتر فکری به حال این قضیه بکنید. بدون لایتنر، ارزش کارتون کمتر به چشم میاد. مثل یه تیکه جواهر که روشو خاک گرفته! خاکشو بگیرید لطفا ! :sweat_smile:
در مقابل کاری که شما انجام دادین و دارین برای بقیه اپ ها انجام میدین، برنامه نویسی لایتنر کار ابتدایی هست :wink:

امیدوارم روز به روز شاهد پیشرفت شما باشم :rose:

3 پسندیده

@golmirzaei
@hnaseri
با سلام و عرض خسته باشید
میخوام بدونم زمان انتشار دو اپ جدیدتون مشخص شده؟
و در ادامه کی وقت میکنید لایتنر زبان شناس بهبود بدین ؟
.
.
.
.
.
و یه سوال دیگه
در حقیقت پیشنهاده
میتونید یه امکانی توی پلیر زبان شناس بذارید که سرعت خواندن رو تنظیم کنیم. مثل کی ام پلیر که امکان کند و تند کردن سرعت پخش داره

1 پسندیده

زمان دقیق مشخص نیست. ۷۰ درصد پیشرفت داشتیم. و لایتنر زبانشناس هم میفته برای آپدیت های بعدی

این هم یکی از مواردیه که در آپدیت های بعدی قرار میدیم.

2 پسندیده

و اما پاسخ دوست عزیزمان:

۱. درسته لانگمن خوبه ولی مریم وبستر خیلی کارایی بالایی داره ولی نظرتون رو قبول دارم

۲. شما باید با متن نوشتاری و مصطلح این واژگان آشنا بشید و البته یک سری کلمات واضح اند اما شما حق دارید. نهایتش یه سرچ ساده کافیه برای یافتن این جور مخفف ها.

۳. اینو قبول دارم.

۴. احساس تون رو درک میکنم که به نحوه استفاده از لایتنر زیاد مسلط نیستید مثل من وقتی که شروع کرده بودم که خوب البته تقصیری هم ندارید اینجا خلاصه شو آورده ام:

اول که وارد درس شدید همه رو نمی دانم کنید.

بعد چند روز که خوب مسلط شدید بفرستین توی لایتنر. روش استفاده اینه اگه اشتباه نکنم.

ادامه‌ی ۴: اغلب اوقات میشه تشخیص داد کلمه توی متن کدوم یکی از معانی دیکشنری رو داره ولی خوب یه کم بگردید پیدا میشه و متوجهش می شوید.

۵. یک راهنمایی کلی وجود داره برای دروس صوتی، یکی واسه دیپ انگلیش و یکی واسه افورتلس انگلیش. یکی هم ۵ استراتژی مکالمه است. همش همینه. خیالتون رو راحت کرده باشم.

ولی قبول دارم باید یکی برای شروع توی نرم افزار بزارن هرچند که ایمیل های ۷ روز اول توضیح داده شده…

من خودم توی کار با مریم وبستر و کمبرج و فست دیکشنری کارم راه می افته و انصافا از حق نگذریم کامل هستند.

اما چون بحث دوستانه است به سوال از شما دارم: واقعا گوگل رو دیکشنری فرض میکنید؟؟؟؟؟؟؟؟

منظورتان را از فرستادن متن به لایتنر نمی فهمم. لطفاً بیشتر توضیح دهید.

البته من خیلی وقته منتظر آپدیت جدید هستم ولی دوستان گفته بودن زمان بره منم صبر کردم.

درسته که توی داستان های واقعی اصطلاح زیاد هست، ولی شما می تونید از دوره های سطح پایین تر شروع کنید که اصطلاح های کمتری دارد البته این وضعیت واسه من هم پیش اومده بود. ضمنا هر چی بخواین توی مریم وبستر هست خیالتون راحت.

اگه بخواین سرعت سریع گوینده را با نرم افزار آروم کنید، انصافا یه چیز افتتاحی در میاد! (من خودم امتحان کردم)! از سرعت آهسته بسته های دیپ انگلیش استفاده کنید.

امید وارم شما را متقاعد کرده باشم.
با تشکر

1 پسندیده

سلام و عرض ادب
من خیلی ساله که با لایتنر کار میکنم، اما مشکل اینجاست که این برنامه لایتنر نداره !!! یعنی کارکردش صحیح نیست

درسته دوست عزیز، اما من منظورم توی لایتنر بود. یعنی بتونیم انتخاب کنیم که معنی مد نظر ما بره توی لایتنر نه کل معانی

بله درسته
اکثر دیکشنری معتبر کامل هستن. ولی لانگمن معمولا سلیس تر توضیح داده

من کی گفتم دیکشنریه :sweat_smile: منظورم این بود که برای اینکه نمیشه چند کلمه رو با هم انتخاب کرد، باید توی گوگل سرچ کنیم برای پیدا کردن اون کلمه توی دیکشنری های انلاین

مثلا یه عبارت چند کلمه ای یا یه توضیحی که خودمون نوشتیم برای یادگیری

بله لطف کردن و اطلاع دادن :rose:

اگه در حد ده یا بیست درصد کندتر بشه افت کمی داره، ضمن اینکه من فقط پیشنهاد دادن و با سرعت زیاد مشکلی نداشتم تا الان

ممنونم بابت وقتی که گذاشتین :pray:

1 پسندیده

اما من خودم راضیم و فکر نمی کنم لایتنر و نحوه استفاده اش ایرادی داشته باشه (مگر در حالتی که که می خواهید یک فعل مثلاً come over رو با هم بزنید یا یک اصطلاح رو که من با شما موافقم)

اگه دقت کرده باشید برای هر کلمه یه بخشی وجود داره به نام یادداشت های شخصی.
من خودم برای خودم میام جمله درس رو مینویسیم و میگم این کلمه اینجا به این معناست بعد میرم از وبستر اون معنی اش را پیدا میکنم و زیرش کپی میکنم (البته خیلی حوصله می خاد)

بله من هم دقیقاً همین رو قبول دارم.

آخه باز هم گوگل اینجا ها خوب کار نمی کنه! اما من با دیکشنری های آنلاین برای این نوع کاربرد ها کار نکردم و نمی دونم.

بله درسته
ولی کلی می گم که همه رو هم شامل بشه، اگه داستان های بچگانه رو تموم کرده باشین و داستان های واقعی رو تا نصفش رو با سرعت متوسط (و یه کم هم روی سرعت تند کار کنید حتی اگه کم می آوردید) ،،، نصف بقیه اش رو میتونین با سرعت سریع کار کنید (اگه همه چیز رو اصولی انجام داده باشین).
البته دروس پایه بدون تلاش رو هم اگر بعد از داستان های بچگانه اصولی کار کنید میتونید سرعت بالای داستان واقعی رو بهتر بفهمید و به گوینده برسید.

خواهش میکنم. من وظیفه دارم اندک تجربه ام رو توی بستر مناسب تالار ارائه بدم.

1 پسندیده