راه ها و روشهای مختلف کسب درآمد از طریق یادگیری زبان انگلیسی

همشهری راهش تحصیلی کاری و … است

2 پسندیده

سمانه جون من کاملا حرفای آقا کامبیز رو قبول دارم، فکر نکن بلکه از همین الان شروع کن، بزار از خودم بگم من زمان دانشگاه برخلاف همه دوستام عادت داشتم خودم مقاله هایی که ازمون میخوان ترجمه شه رو ترجمه کنم اما همیشه ترس داشتم این کار رو برای دیگران بکنم. تا اینکه پارسال دوستم پیشنهاد همکاری داد گفت من سفارش میگیرم کار از تو، اولش دودل بودم بعد نشستم با خودم حرف گفتم ببین حنا اگه قراره بترسی تا اخر تو همین شرایط میمونی اما اگه تغییر میخوای شک نکن و اعلام آمادگی کن و باورت نمیشه کافی نت اول قیمت پایین با ما حساب می کرد اما وقتی ترجمه ما رو دید خودش بدون اینکه ما چیزی بگیم قیمت رو زیاد کرد و گفت ترجمتون خوبه
فکر کردن یکجور دست دست کردنه. من برای رباتیک شب کلاس بودم فردا میرفتم همون رو تدریس میکردم یعنی همزمان آموزش می دیدم و همزمان تدریس میکردم چون اگه میگفتم باشه یک هفته دیگه خونواده میرفت پشت سرشم نگاه نمیکرد

4 پسندیده

بله مطلعم اما رشته منم آخه خاصه
تو جستجو هایی که داشتم هنوز پیدا نکردم فقط یسری چیزا از اطرافیان شنیدم هنوز منبع موثق و شرایط اون رو بدست نیاوردم. ممنونم از راهنماییتون :slight_smile:

1 پسندیده

آفرین منم باید یه یا علی بگم برم تو دل تمام ترس ها و تنبلی ها و بهانه ها :wink:
مرسی از انرژی مثبتت دوست خوبم سعی میکنم هر چه زودتر دست بکار بشم :heart_eyes:

3 پسندیده

دوست عزیز اتفاقا به نظر من پیاده کردن ایده های ناب تو کشور های در حال توسعه ای مثل ایران خیلی بهتره، شاید اولش سخت باشه اما بعد مثل توپ صدا میکنه.

1 پسندیده

تو ایران که درحال پیشرفته تازه کلی جای کار هست
اما مشکلاتی دیگه هست که همه ما خوب میدونیم و جای بحثش اینجا نیست
من تا پارسال هم میگفتم هیجا ایران خودمون نمیشه. اره نمیشه اما اگه بزارن ایرانمون ایران بمونه :wink:
و من بنظرم کسیم که میخواد بره اول باید اینجا حرفی برای گفتن داشته باشه تا اونطرف بتونه زندگیش رو بچرخونه چون در کشورهای دیگه رقابت ها خیلی سخت تر از اینجاست

3 پسندیده

من تو شرکت دانش بنیان مستقر در شهرک علمی تحقیقاتی دانشگاه صنعتی اصفهان کار می کنم فایده نداره
افرادی مثل من این فرصت به شماها میدیم تا ایده بزنید و پول در بیارید اینجا جای موندن نیست

2 پسندیده