نقد و بررسی انیمه " The Garden of Words " ( باغی از کلمات )

“زمانی که قطرات باران عاشقانه ای حیرت آور می نوازند”

گاهی اوقات آنقدر در دنیای پر پیچ و خم خودمان غرق می شویم که برایمان بسیار سخت است اگر بخواهیم دوباره به حالت اولمان بازگردیم.
شاید وقتش رسیده باشد …
بله!!
زمان ولو شدن برو روی مبل فرا رسیده است … این بار فقط 48 دقیقه نگاهتان را به این اثر زیبا بدوزید شاید احساس و زیبایی را با هم پیدا کردید :face_with_monocle::face_with_monocle::flushed:

باغی از کلمات داستان پسری 15 ساله را به ما نشان می دهد که رویای طراح کفش شدن را در سر دارد. او بیش از اندازه عاشق باران است تا جایی که در روزهای بارانی حتی مدرسه خود را می پیچاند تا بتواند در باغی که نزدیک به مدرسه اش می باشد از صدای قطرات باران و دیدن هوای بارانی لذت ببرد :cloud_with_rain::droplet::droplet::droplet:
در همان آغاز انیمه خودش می گوید:
" When I was little, the sky was closer … much, much closer "

اما …
داستان از جایی آغاز می شود که او و دختری که هر روز در همان باغ همدیگر را ملاقات می کنند به یکباره جرقه عشق میان آن ها زده می شود :heart_eyes:
همه ما در زندگی خودمان یکی دو باور و تجربه عجیب داشته ایم که هنوز هم به جا مانده اند و دلیل و منطق خاصی هم ندارند. این انیمه سعی دارد به ما بگوید که باور های غلط خودمان را دور کنیم " Push them away "

در فصل سرد زمستان یا بارانی پاییز، بسیاری از مردم قرار های خود را کنسل می کنند و در خانه های خود می مانند. اما تاکائو همان پسر عاشق پیشه داستان ما، قواعد را برای خود شکسته است بی آنکه توجهی به سرمای زمستان و خیس شدن در هوای بارانی داشته باشد، هر روز و بارها به همان باغ در وسط شهر می رود تا صدای لذت بخش باران را با تمام وجود حس کند.

اما …

“پسر عاشق پیشه داستان ما” یعنی چه؟
در همین حوالی که تاکائو از باران لذت می برد و هر روز آن را در همان باغ تجربه می کند ، کاملا ناخودآگاه به دختری که او هم هر روز به همان باغ می آید علاقه مند می شود.
آن دو 15 سال با یکدیگر اختلاف سنی دارند … عجیب نیست؟!
این باور غلطی است که خیلی از مردم در مورد روابط میان انسان ها دارند!!!
(نیمخواهم بیش از این موضوع را بازتر کنم چون به حاشیه می رود :joy::joy:)

بارانبارانحس کن … آیا می توانی بدون شنیدن آهنگ دلنواز قطرت باران فقط با دیدن همین تصویر آن را برای خودت مجسم کنی؟
بوسه باران به برگ های درختان، شاخه های خشک و زمین گرم فضای عجیبی را به وجود می آورد که می تواند هر آدمی را مجذوب خود کند :sob::weary:
این یک هنر است که بارها در انیمه ها شاهد آن بوده ایم.
تداعی ریتم آرام پیانو و موسیقی قطرات باران لحظاتی را به وجود می آورد که با خودت می گویی:" I wish, I could be there …"

باغی از کلمات انیمه ای است که شاید در ابتدا ریتم کسل کننده ای داشته باشد اما هر چه بیشتر می گذرد با فضای عمیق آن احساس دوستی بیشتری پیدا می کنی.
کافی است چشمانتان را برای لحظاتی ببندید و فقط از آهنگ قطرات باران و موسیقی آرامش بخش این اثر حیرت آور لذت ببرید.
" Close your eyes for a few moments … Enjoy from … Rain :cloud_with_rain::musical_note: Music "
حسی که فضای این انیمه به شما منتقل می کند واقعا فراموش نشدنی باقی خواهد ماند.
باغی از کلمات، حتما ارزش بیش از یک بار تماشا را دارد.
فقط همین را میگویم:
" Go away from your common life and sit on your sofa then watch this amazing anime "

پیش نمایش این انیمه: (اگر حوصله خواندن متن را ندارید می توانید تنها به 1 دقیقه و 30 ثانیه این تریلر اکتفا کنید)

لینک دانلود با کیفیت 720:
http://dl2.film2movie.us/film/The.Garden.Of.Words.2013.720p.BluRay.Film2Movie_INFO.mkv

لینک دانلود با کیفیت 1080:
http://dl2.film2movie.us/film/The.Garden.Of.Words.2013.1080p.BluRay.Film2Movie_INFO.mkv

لینک زیرنویس انگلیسی: (برای اون دسته از دوستانی که تمایل دارند همزمان با نگاه کردن انیمه کمی با کلمات و عبارت های آن آشنا شوند)
(eng)The Garden of Words 2013 720p BRRip x264 AC3-JYK.rar (13.9 کیلوبایت)
این هم زیرنویس فارسی:
The Garden Of Words Koto No Ha No Niwa Farsi Persian 1772308 Subf2m [subf2m.co].zip (17.7 کیلوبایت)

توجه: :point_down:
دوستان عزیر
اولا از شما بابت اینکه وقت میزارید و مطالعه می کنید خیلی خیلی سپاس گزار هستم. :ok_hand:
ثانیا عذرخواهم اگر اینگونه مطالب باب میل شما نباشد. (چنانچه بازخورد منفی دریافت کنم دیگر ادامه نخواهم داد) :pray:
ثالثا شاید خیلی از شما بگید که چرا به انگلیسی متن نمیزاره؟! خوب مشخصه هنوز سطح زبانم به اون جایی نرسیده که مثل استاد گرانقدرم @YoKambiz کاملا انگلیسی بنویسم و نقد کنم اما سعیم رو کردم جاهایی که خیلی احساسی شدم و اوج متن بود و توانایی داشتم آن را به زبان انگلیسی نوشتم که نامرتبط با اکثر موضوعات این تلار نباشد.

13 پسندیده

سلام. خیلی ممنونم متن زیبایی نوشتین. فقط اون تریلری که گذاشتین فکر کونم تصویر نداره. یا حداقل من نمیبینم.

درضمن چرا انگلیسی نیست؟ :thinking:

2 پسندیده

بنظر انیمیشن جالبی میرسه.
مرسی بابت توضیحاتتون. :bouquet: چرا ادامه ندید بنظرم قلم قوی ای دارید و مطمعنم بزودی مقالات انگلیسی هم از شما خواهیم دید. هیچوقت به انرژی های منفی اجازه ندید مانع راهتون بشن. اگر نقدی مفید بود بکار بگیرد اگر نه نادیده بگیرید :slightly_smiling_face:

3 پسندیده

سلام آقا مدیر
اکثر انیمه ها به زبان ژاپنی هستند و بنده هم به همین خاطر لینک دانلود زيرنويس انگلیسی میزارم

نمیدونم من از خود یوتیوب با فرمت mp4 دانلود میکنم

واقعا ممنونم
I don’t know what to say to Boss :grinning::grinning::hushed:

2 پسندیده

خیلی ممنون
باز هم دارم میگم در مقابل اساتید فعلا " Simple pen VS Euro pen" هستم
ولی خوب اگر آقا مدیر اجازه بدهند
حتما ادامه میدم
آقا مدیر رخصت؟؟ :raised_hand::raised_hand:

2 پسندیده

چقد متن جالب و قشنگی نوشتید آقا میلاد.

شما بسیار خوب نقد و بررسی میکنید.

فک کنم اگه کتابی از زیبوک خوندید به خوبی بتونید تو یه تاپیک دربارش نظرتون رو بنویسید.

کیف میده خوندن نقد و بررسی شما :rose::rose::rose:

انیمه کلا انگلیسی نیست. مگر اینکه دوبله بشن.

5 پسندیده