آیا ایراد گرفتن از زبان آموز کار درستی است ؟

سلام دوستان یه سوالی ذهن من رو درگیر کرده اینکه آیا درسته از کسی که داره زبان جدیدی یاد میگیره ایراد تلفظی گرفت؟ به نظر من کسی که میخواد زبان جدیدی رو صحبت کنه خودش به مرور متوجه میشه که داره اشتباه میگه و احتیاجی نیست همش بهش طرز صحیح تلفظ هارو بگیم. حالا این نظر منه میتونم نظر شمارو هم بدونم؟
چون خودم به شخصه فکر میکنم اینکار طرف رو ناامید میکنه…

7 پسندیده

سلام فاطمه خانوم
نظر من بخواین،گاهی وقت ها برام مفید بوده و گاهی وقت ها از یادم میرفت و بد بود برام.
میتونم بگم ۵۰ ۵۰ ع برای من،نظر من اینجوری-ع
با شما موافقعم :raised_back_of_hand:
موفق باشین :raised_back_of_hand:

2 پسندیده

سلام فاطمه جان
منم باهات موافقم کما اینکه آقا کامبیز و برخی دوستان دیگه هم تو تاپیک های مختلف این موضوع رو بیان کردن، حتی خود آقای ای جی هم تو گفته هاش به این موضع اشاره میکنه که اشتباه گرفتن از زبان آموز کار اشتباهی است و به مرور این موضوع با تمرین کردن و گوش دادن های بسیار حل خواهد شد

4 پسندیده

سلام فاطمه جون,
به شخصه بسیار علاقه مندم تا ایرادهام زودتر رفع بشه و دوستان در زمینه تلفظ یا هر چیز دیگه کمکم کنن. منتها طرز بیان, بسیار مهم هست و چون متاسفانه بیشتر از طریق نوشتن ما میخوایم نظراتمون رو منتقل کنیم خب صد البته سو تفاهم بیشتر میشه و احساسات از طریق نوشتن بیان نمیشه, برای همین هم هست که تو تالار همه با شکلک و استیکر و گفتن جمله شوخی بود میخوان منظور و نیتشون رو بیان کنن.
درکل به نظرم تا حدودی کمک و اصلاح خوبه اما بیش از حدش و اینکه خدای نکرده باعث بشه زبان اموز رو زده کنه به نظرم جایز نیست.

4 پسندیده

اون که بله درسته ولی منظورم اینه وقتی داری با یکی مکالمه میکنی کلماتی رو که اشتباه تلفظ میکنی رو همش بهت بگن. چون ما بیشتر شنیداری کار میکنیم یکم طول میکشه تا دهنمون بچرخه و اون چیزی رو که تو ذهنمون هست رو درست بگیم

3 پسندیده

اینجوری ک ع میزارین خیلی بدتر خونده میشه ک :sweat_smile::sweat_smile:

3 پسندیده

به نظر منم تا یه حدی خوبه که اشکالات گرفته بشه اما اینکه یهو بخان بگن ن اینجوری تلفظ نکن قشنگ نیس و ادمو ناامید میکنه
اما من خودم به شخصه دوست دارم اشکالاتم گرفته بشه

3 پسندیده

اگه آموزش در قالب مکالمه باشه مشکلی نداره.

مثلا اگه به vacation بگه vocation شما محترمانه میتونید بهشون بگید این اشتباهه

چون مفهوم کلمه فرق کرده. از سمت دیگه دادن فیدبک هیچ اشکالی نداره به شرطی که مکالمه رو قطع نکنه.

یعنی اگه وسط مکالمه هستید و هی بهتون فیدبک داده بشه اون ریتم اصلی بهم میخوره و این کار درست نیس

هدف از مکالمه داشتن یک ریتم خوب + مفهومی بودن قالب کار هستش.

اگه این دو مورد با فیدبک های بسیار قطع بشه ممکنه حسابی زبان آموز رو کلافه کنه.

فیدبک از نظر من کاملا قابل قبوله ولی نه همیشه. در زمان مناسب و به موقع.

در غیر این صورت دادن فیدبک فایده ای نداره.

مثلا تو کلاس تک کلمه میگن همونو میخوان به زور اصلاح کنن. یا مثلا اگه یه نفر از لحاظ گرامری یه چی رو عقب جلو بگه میخوان به زور به روشی که خودشون میدونن برگردونن

8 پسندیده

به نظرم اگه به جا باشه خیلی هم مفیده
مثل من خودم کلمه ی Damage رو به اشتباه دمج (فتحه روی “د” و کسره زیر “م”) تلفظ میکردم، اما یکی بهم گفت که درست تلفظ کن (هم زیر د و هم م کسره بذارم) و من هم ازون موقع دیگه سعی کردم درست اون کلمه رو تلفظ کنم

فک کنم بدونی اون کسی که اینو بهم یاد داد کی بوده :wink:

به نظرم ایراد گرامری خودش به مرور درست میشه، اما تلفظ صحیح کلمات رو هم میشه خیلی زودتر با فید بک دیگران یاد گرفت. (اونم نه وسط مکالمه، بعد مکالمه میشه راجع بهش صحبت کرد)

5 پسندیده

:rofl: :rofl:
دیگه این شده عادت ایرانی ها دیگه ،منم از اینستاگرام یادگرفتم :grin:
اگه خنده دار میاد اشکال نداره ولی اگه بدتون میاد ننویسم؟

2 پسندیده

هرجور راحتین :joy::joy:


2 پسندیده

@jackiran16 @afarkhani @atineh1967 @mohadeseh34 ممنونم از پاسختون :tulip::tulip:

6 پسندیده