پشنهاد توسعه نرم‌افزار (نظر سنجی اضافه شد)

درود بر اقای گلمیرزایی.

  1. اگر دیکشنری لانگمن امکان آف لاین بودنش داخل نرم افزار باشه خیلی عالی میشه.
  2. کلمات رو داخل دیکشنری به صورت اف لاین، تلفظش رو بتونیم بشنویم. الان اگه یه کلمه داخل دیکشنری سرچ کنیم حتما باید انلاین باشیم تا تلفظش رو بشنویم.
  3. امکان اضافه کردن جمله به لایتنر وجود داشته باشه.
    بسیار سپاسگذارم
2 پسندیده

با سلام و تشکر از پاسخ سریعتان,
بله تست کردم متشکرم , مشکل من در هدست بود چون از هدست گوشی قدیمی استفاده میکردم عمل نمی کرد وقتی پیامتان را دیدم به ذهنم رسید شاید از هدست باشد که خوشبختانه فرمایش شما درست بود و با استفاده از هدست تبلت مشکلم حل شد مدتها بود توی این فکر بودم که چکارش کنم اصلا به ذهنم خطور نمی کرد که از هدست باشد , ممنون و متشکرم

3 پسندیده

درود بر شما

۱- در حال انجام هستیم تقریبا تموم شده
۲- متاسفانه به این سادگی نیست. تلفظ‌ها خودشون حجم قابل ملاحظه‌ای دارند و اگر بخوایم اونها رو به دیکشنری اضافه کنیم حجم دیکشنری در حدود چند صد مگابایت میشه. از موتور متن به گفتار هم میشه استفاده کرد ولی خوب کیفیتشون مناسب نیست و برای آموزش زبان خیلی خوب نیستند
۳- به گزینه مربوطه رای بدید :wink:

3 پسندیده

زنجیره منفصل

سلام
اکثر کاربران زبانشناس کم و بیش با مسئله عدم موفقیت در نگه داشتن زنجیره برخورد کرده اند .
همان طور که میدانیم هر چه زنجیره بیشتر و بلندتر باشد به نوعی افزایش انگیزه و رغبت برای ادامه دادن مسیر است ، اما وقتی زنجیره پاره شود چه ؟ حالا به هر دلیلی ، فراموشی یا تنبلی یا عدم برنامه ریزی درست و نداشتن وقت خالی یا … که باعث قطع زنجیره میشود و
روز از نو روزی از نو .(درسته این شکست ها هم پلی برای موفقیت هستند و خالی از لطف نیست ، قطعا )
خب هر کسی دارد کنار زبان آموزی به کار های دیگرش می‌رسد .
مثالی را که اکثر کاربران تجربه دارند یا پشت سرگذرانده اند میزنم که ملموس تر هم باشد برای مطلبی که قصد بیان آن را دارم .
برای این که این روند زبان آموزی مان ، بهبود یابد ، و قطع زنجیره به حداقل برسد یک ایده ای به ذهنم رسید که به گمانم ان را خواهید پسندید .
شکل کنونی سیستم زنجیره این طور است که اگر یک روز کار نکنی عدد نشان دهنده تعداد روز های تلاش مستمر ، صفر خواهد شد و این یعنی این که مجبوری برای ان که زنجیره ات پاره نشود هر روز و هرروز حداقل زمانی را که اختصاص داده ای کار کنی .
خب میشود طور دیگری هم زنجیروار زبان خواند .
(مثالم اینه که ) فرض کنید یک نفر کنکور دارد و سخت مشغول مطالعه است و واقعا وقتش خیلی پر است !
چه میشد اگر زنجیره محدود به روز نباشد ؟!؟ میپرسید منظورت چیست ؟ یعنی سیستم زنجیره طوری باشد که ملاک حفظ زنجیره هفته باشد نه روز ،
مثلا خودمان تعیین کنیم که من قرار است دوشنبه ها زبان بخوانم ، یا روز های فرد زبان بخوانم و اگر نخوانم ان وقت صفر شود .
یعنی زنجیره را از نو تعریف کنیم .
دوشنبه اول ،دوشنبه دوم ، دوشنبه سوم و …
درست است که این حداقل ها ، خیلی حرکت کند محسوب میشود ولی به نظرم برای تمرین حفظ زنجیره خیلی مفید خواهد بود
و همچنین برای ان هایی که تازه میخواهد شروع کنند .
به هر حال پیشنهادی بود که به ذهنم رسید و گفتم در میان بگذارم شاید مفید واقعا شود .
سپاس .

6 پسندیده

درود بر اقای گلمیرزایی.
اگر امکانش هست، داستانهای مصور رو دسته بندی کنید
متشکرم

3 پسندیده
3 پسندیده

سلام.بنده پیشنهاد امکان چاپ متن ها رو قبلا به جناب ناصری دادم.ایشان پاسخ دادند در بروزرسانی بعدی اجرا میشود.اما هنوز نشده.کاش برای اشتراک حرفه ای پئ دئ اف متنها در دسترس می شد.برای کسایی مثل من که خشکی چشم دارم خدایی موبایل زجرآور شده.باتشکر.

2 پسندیده

تمامی متن ها در وبسایت موجود هست

میتونید مستقیما تهیه و پرینت بفرمایید.

3 پسندیده

سلام و خسته نباشید بابت نرم‌افزار عالی زبان‌شناس.
بزرگترین اشکال این اپ نداشتن #ویجت است. وقتی ویجت روی صفحه گوشی دیده میشه خصوصا برای لایتنر، آدم رو ترغیب میکنه برای استفاده از اپ.
خیلی ممنون

5 پسندیده

خیلی از کاربران با انکی عادت کرده اند اگه بشه با یه مکانیسمی از کل لایتنر زبانشناس خروجی بگیریم و بعد اون رو وارد انکی کنیم خیلی عالی میشه.
به عنوان مثال اگر بشه از کل لایتنر زبانشناس یک خروجی فایل text گرفت که سوال و جواب با سیمی کالن (; ) جدا شده باشند انکی به راحتی سوال و جواب را تشخیص می دهد و تمام کارت ها براحتی ساخته می شوند.

5 پسندیده

سلام دیکشنری هایی که داخل اپ هست فایل نصبی هم قرار داده بشه تا وقتی متنی مطالعه میکنیم نیاز به باز کردن زبان شناس، رفتن داخل یکی از پکیج ها،ورود به یک درس و نهایتا کلیک روی کلمه ای جهت باز شدن دیکشنری نباشه

3 پسندیده

ای کاش بشه کلیپ و زیرنویس دلخواه خودمون رو به برنامه اضافه کنیم و اونجوری باهاش کلیپ دلخواهمون رو تماشا کنیم. و زیرنویس روی کلیپ بیفته و وقتی روی هر کلمه کلیک کردیم ترجمه اون رو نمایش بده.( اگر ترجمه اشو نشون بده و به بخش های مختلف برنامه هم ارجاع بده مثل بخش گرامر یا جمله مشابه در کتاب های مختلف عالی عالی میشه )

و ای کاش بشه کتاب و فایل صوتی کتاب دلخواه خودمون رو هم با استفاده از برنامه زبانشناس باز کنیم

5 پسندیده

برنامه زبانشناس یه مشکلی داره اینکه Catch نمیشه. و بعضی مواقع وقتی اینترنت قطع میشه منوی اصلی هم باز نمیشه. کاش این مشکل هم حل بشه.

قابلیت وارد کردن کد تخفیفی موقع خرید هم خیلی بازاریابیه خوبی میتونه بکنه به این صورت که کد های تخفیف مختلفی رو در جشنواره ها و سایت های مختلف پخش کنید. با اینکار به نوعی تبلیغات کردید.

مجوز های کپی رایت کتاب ها و مطلاب رو هم از ناشرین مرجع بگیرید اعتبار برنامه بالا میره.

4 پسندیده

قابلیت پخش فایل های یوتیوب با زیرنویس هم خیلی میتونه خوب باشه. به این صورت که وقتی روی کلمه ای از زیرنویس وبدئو یوتیوب کلیک کردیم ویدئو متوقف بشه و معنی اون کلمه نشون داده بشه. مثل برنامه u dictionary.

قابلیت ویرایش زمان بندی اسکرول هم خیلی مفیده. چون توی بعضی ویدئو ها و کتاب ها زیرنویس عقب تر یا جلوتر از صدا هست و مجبوریم اسکرول خودکار رو غیرفعال کنیم. به عبارتی هماهنگ نیستن.

بخش چت کاربران پیرامون موضوعات مختلف به صورت گروهی هم خیلی خوبه که داخل بیرنامه پیاده سازی بشه

قابلیت بررسی تلفظ کاربر با استفاده از سرویس گوگل داخل جعبه لایتنر یا دیکشنری هم خوبه.

قابلیت افزودن دیکشنری دلخواه توسط کاربر هم خوبه.

قابلیت رقابت کاربران با هم دیگه سر اینکه کی چقدر زمان سپری کرده داخل برنامه و چقدر لغت بلده و چقدر فعالیت کرده

محتوای برنامه هر چه قدر با لهجه بریتیش باشه بهتره. ( لهجه بریتیش مزیت هایی داره که نیاز به یه مقاله جدا هست )

بخش مورد علاقه هم اضافه بشه خوب میشه( چه کتاب هایی و یا چه ویدئو هایی رو هر کاربر بیشتر دوست داره )

زیرنویس ویدئو ها قابلیت نمایش روی ویدئو رو ( به انتخاب کاربر ) داشته باشه

دکمه جستجو در منوی اصلی که وقتی کلمه ای یا عبارتی رو جستجو کردیم به کتاب ها و منابعی که در برنامه هستن و به محلی که( صفحه یا دقیقه ای که) اون کلمه یا عبارت وجود داره اشاره کنه

طبق نظر آقای AJ.Hoge که میفرمایند بجای لغات، Phrase ها رو حفظ کنید بهتره قابلیت افزودن فلش کارت های Phrase ها رو به صورت دسته جمعی( مثل Real English Phrases 500 ) به جعبه لایتنر اضافه کنید.

6 پسندیده

این میتونه جالب باشه و مفید :joy::joy:
البته سایر پیشنهاداتون هم جالب بود
خصوصا زیر نویس و افزودن دیکشنری دلخواه

4 پسندیده

نظر لطفتونه. بله به نظرم زبانشناس هم آموزشی باشه و هم شبکه اجتماعی انگلیسی محور فوق العاده عالی تر میشه. اینکه هر کاربر پروقایل مخصوص داشته باشه و با دیگر کابران رقابت بکنه توی پیشرفت زبان آموزش نقش سوخت موشک انگیزه رو داره. امیدوارم نظراتم مفید بوده باشه

4 پسندیده

خوب رای گیری چجوریه ؟ کجا باید اعلام کنیم؟
من الویت رو در گزینه 5 و 8 میبینم

2 پسندیده

سلام دوستان و همراهان عزیز
یه پیشنهاد دارم برای توسعه نرم افزار اگه امکانش هست اهنگهای انگلیسی با متن رو هم به نرم افزار اضافه کنید هم تنوعش زیاده و جذابیتش هم بیشتره

5 پسندیده

به نظرم اضافه کردن آهنگ به برنامه در نحوه یادگیری یه مورد منفی هست. چون تلفظ کلمات و معانی کلمات در بیشتر مواقع متفاوت هست با مکالمه محاوره ای انگلیسی زبان ها. بهترین روش کلیپ و کتاب غیر درسی هست. البته این تجربه بنده و نظر چند تا از افراد فعال در حوزه آموزش زبان هست.

3 پسندیده

یه پیشنهاد تازه به ذهنم رسید
کاربرا بتونن مخزن لغات لایتنر و لغاتی که میداند رو با استفاده از Google Drive پشتیبان گیری بکنه و اگر در دستگاه دیگه ای لاگین شد Sync بکنه اون مخزن لغات خودش رو. اینجوری هزینه نگه داری اطلاعات لغات کاربرا هم بوجود نمیاد و هم برنامه به نوعی پشتیبان گیریش آنلاین میشه. کاربرا هم راحت تر میتونن لغاتشون رو روی 2 دستگاه مدیریت کنن

3 پسندیده