mary71
اکتبر 14, 2018, 2:30ب.ظ
1
سلام دوستان تو ترجمه این متن کمک کنید لطفا
We are beginning to feel like you do not truly need our help when you say you do!"
==================
این تاپیک مربوط به درس« چوپان دروغگو » در نرمافزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی سوم »
4 پسندیده
pari
اکتبر 14, 2018, 2:41ب.ظ
2
ما اینطور فکر میکنیم که تو آنطور که میگی، واقعا به کمک ما نیاز نداری (زمانیکه میگی به کمک ما نیاز داری، درواقع نیاز نداری)
8 پسندیده
یه احساسی شبیه این داره به ما دست میده که وقتی کمک می خواهی، واقعا به کمک ما احتیاج نداری، هرچند که وانمود کنی احتیاج داری!
واو،…خیلی طولانی شد!!
11 پسندیده
اینم درسته. مختصر و مفید.
5 پسندیده
اون like نقشش چیه اگه نباشه چی میشه
5 پسندیده
pari
دسامبر 24, 2018, 8:44ق.ظ
9
نباشه هم طوری نیست
یا به جاش میشه that آورد.
بود و نبود هیچکدوم از اینا فرقی ایجاد نمیکنه
8 پسندیده
mania6
دسامبر 11, 2019, 9:19ب.ظ
10
چراfeel like اومده
beganingاینجا چه معنی میده
4 پسندیده
R.min
دسامبر 12, 2019, 9:39ق.ظ
11
اون feel like میشه احساس میکنیم که
Beginning هم میشه شروع میکنیم.
منظورش اینه که از یه جایی به بعد شروع میکنیم به فکر کردن مثل اینکه تو واقعا به کمک ما نیاز نداری.
4 پسندیده