با سلام و عرض ادب،
توی متن درس مکمل Jim’s dream گفتید هر چیز شبیه اسب، و البته دو چرخ را سوار شدن و راندن میشه ride.
توی داستان های مصور، داستان چهارم “توی مدرسه با کفش هام چرخ میخورم” یه جایی میگه :
When school is done, Pete rides the bus home
چرا اونجا ride استفاده کرده؟
==================
این تاپیک مربوط به درس« درس مکمل » در نرمافزار «زبانشناس» است.
دوره: « دروس پایه ی انگلیسی بدون تلاش » فصل: « دخترک زیرک - درسنامه اصلی »
4 پسندیده
نه خب بحث رانندگی باشه اون موضوع صادقه.
اینجا آقای پیت سوار اتوبوس شده. داره نمیرونه.
6 پسندیده
فکر کنم مرزهای ادبیات فارسی رو گسترش خوبی دادید
7 پسندیده
George
5
آقا کامبیز خیلی دوست داریم
4 پسندیده
And I love my Ford Flex.
It treats me to a smooth ride
این الان نمونه بارز موردیه که شما عرض کردید. بخشی از دیالوگ های ابتدایی فیلم Daddy’s home.
اینجا منظورش اینه که سواری داره ولی منظورش رانندگی نیس
4 پسندیده