کاربرد who در جمله‌ی Sara lives in San Francisco. who lives in San Francisco چیست؟

Sara lives in San Francisco. who lives in San Francisco,

کاربرد who در این جمله چیست ؟
و چه موقع هایی باید از who
استفاده کنیم ؟

==================
این تاپیک مربوط به درس« درسنامه واژه ها » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « دروس پایه ی انگلیسی بدون تلاش » فصل: « غذای بوبا - درسنامه اصلی »

6 پسندیده

در این جمله who به معنای چه کسی است چه کسی در سن فرانسیسکو زندگی میکنه؟

5 پسندیده

who به معنای چه کسی ،چه شخصی است که توی جملات پرسشی به کار میرود

3 پسندیده

اما این جا حالت سوالی نیست
آقای ای جی میگه که به جای اسم فرد who جای گزین شده
ومن میخوام بدونم چرا؟
وچرا به جای who از she استفاده نکرده.

4 پسندیده

توی پست‌های قبل‌تر هم اشاره کردم wh-question ها برای سوالی کردن فاعل، به صورت نرمال سوالی نمیشن. یعنی فعل کمکی برای سوالی کردنشون نمیاریم. فقط فاعل رو حذف کرده کلمه‌ی پرسشی رو به جای فاعل قرار میدیم و در آخر هم علامت سوال میذاریم.

12 پسندیده

ولی این جمله پرسشی نیست
تو درس اصلی هم به صورت خبری اومده
ای جی تو درس واژگان ی توضیح کوچک داد ولی نگفت چه مواقعی کاربرد داره

1 پسندیده

این جمله پرسشیه. نمیدونم منظورتون چیه؟

1 پسندیده

سلام پری خانم
به نظر منم خبریه
بهش نمیخوره پرسشی باشه
اگه بود حداقل یه علامت سوال جلوش میذاشت
البته ناگفته نمونه
با توجه به سیاق جمله و سابق ذهنی که دارم
جمله رو پرسشی میبینم
ولی با توجه به علائم نگارشی
خبریه انگار

2 پسندیده

سلام آقا محمد

یعنی جا گذاشتن یه علامت سوال، جمله‌ی پرسشی رو به خبری تبدیل می‌کنه؟ :roll_eyes:

من خودم خیلی رو علایم نگارشی تاکید می‌کنم ولی نبودنش توی یه جمله‌ی پرسشی باعث نمیشه که ساختار پرسشی به خبری تبدیل بشه. اون فقط یه علامته. همین
همونطور که توی جملات خبری ما به وفور پیش میاد که نقطه رو یادمون بره. اینجا هم یه خطای جزئی رخ داده. :grimacing:

نبودن یه علامت هیچوقت باعث تغییر نوع جمله نمیشه. ساختار در اولویت قرار داره

3 پسندیده

این جمله سوالی نیست. حرفتون درسته. از اونجایی که از who همیشه به عنوان سوالی کردن جملات استفاده نمیشه.
در این جمله:
Sara, who lives in San Fransisco went shopping
اینجا معنای who “چه کسی” نیست بلکه به معنای “که” یا “کسی که” هست.
معنای جمله به این صورت میشه:
سارا، که در سان فرانسیسکو زندگی میکنه به خرید رفت.

2 پسندیده

نه سوال دوستمون مخلوط دو جمله از درس است. که با who سوالی اشتباه کردند.‌
جایی که ای جی داره میگه who همان ساراست در سوال استفاده نشده است. :point_down:

Sara Smith who lives In San Francisco went shopping for Cat food.

بیایید شروع کنیم، اول ما سارا اسمیت را که در سان‌فرانسیسکو زندگی می‌کند می‌بینیم که برای خرید غذای گربه رفت.

Okay, who lives in San Francisco.

خب، کسی که در سان‌فرانسیسکو زندگی می‌کند.

Who means Sara, right?

کسی که یعنی سارا، درسته؟

Sara Smith, Sara lives in San Francisco, who lives in San Francisco, OK.

در اینجا منظور ای جی از who به عنوان موصول است . یعنی:
سارا کسی است که در سانفرانسیکو زندگی میکنه.
برای همین ای جی میگه این who همان ساراست.

برای همین‌باعث شد دوستان جمله ای که سوالی نیست رو با قسمت هایی از درس که سوالی است اشتباه بگیرند چرا که سوال کننده از جمله سوالی سوال کرد ولی به جمله ای که موصول بود برای ابهامش ارجاع داد.

2 پسندیده