در عبارت Pete had blue cat blues منظور از اصطلاح blue cat blues چیه تو معنایش گفته پیت ناراحته
==================
این تاپیک مربوط به داستان« پیت گربه و عینک آفتابی جادویی او » در نرمافزار «زبانشناس» است.
پکیج: « داستان های مصور صوتی »
در عبارت Pete had blue cat blues منظور از اصطلاح blue cat blues چیه تو معنایش گفته پیت ناراحته
==================
این تاپیک مربوط به داستان« پیت گربه و عینک آفتابی جادویی او » در نرمافزار «زبانشناس» است.
پکیج: « داستان های مصور صوتی »
blue
تو محاوره يعني depress ، ناراحت.
Why so blue ?
هم يعني چرا انقدر دپي؟
Feel blue:
یعنی افسرده و دپرس و خیلی ناراحت شدن
After Susan’s boyfriend left her, she felt blue and cried all the time.
وقتی نامزد سوزان ترکش کرد او افسرده شد و همه اش گریه کرد
He feels bad about it
از این موضوع ناراحت است
I’m feeling a little blue.
احساس دلتنگی می کنم.
خود blue در معنای فعل، یعنی ناراحت و دپرس شدن
اما اینکه اصطلاح blue cat blues از کجا اومده ، جالبه چون اسم اپیزود آخر کارتون محبوب تام و جری بود.
جایی که جری و به همراه اون تام، بسیار ناراحت و افسرده روی ریل قطار نشسته بودن و …
Blue cat منظورش همون تام هستش، رنگش آبی بود دیگه…
دقیقا، حالا اسم اون قسمت پایانی، به عنوان اصطلاحی درباره ی مفهوم افسرده شدن و اینا بکار میره