معنی poison در حالت فعل

The new play will show a king poisoned like Hamlet’s father
معنی poisoned اینجا به معنی مسموم شده هست؟
Poison در نقش فعل مگر معنیش نمیشه مسموم کردن؟

==================
این تاپیک مربوط به درس« شاهزاده هملت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی اول »

1 پسندیده

سلام
در حالت فعل همون مسموم کردن معنی میده.
ولی تو اینجا در حالت به اصطلاح pp قرار داره. چون که در اصل that was poisoned بوده که ضمیر موصولی that به همراه فعل حذف شده و این حذف تو گرامر انگلیسی زیاد رخ میده . معنیشم میشه پادشاهی که مسموم شده بوده.
کمی در زبان جلو برید خود به خود از این ترکیبهای عجیب غریب زیاد مشاهده خواهید کرد.

2 پسندیده

فکر کنم صفت باشه
مثل Worried :thinking:
اشتباه میکنم؟

2 پسندیده

نمیدونم شاید صفت باشه نه pp
ولی اگه ترکیب صفت و موصوف بود باید میگفت poisoned king به جای king poisoned
@pari خانم نظر شما چیه؟

3 پسندیده

عبارت وصفیه در قالب مجهول

2 پسندیده

همینه که شما توضیح دادین.
Who is poisoned

3 پسندیده