چرا تو این عبارت crack اومده و معنی دقیقش چی میشه؟
==================
این تاپیک مربوط به درس« جک و لوبیای سحرآمیز » در نرمافزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی سوم »
چرا تو این عبارت crack اومده و معنی دقیقش چی میشه؟
==================
این تاپیک مربوط به درس« جک و لوبیای سحرآمیز » در نرمافزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی سوم »
عبارت Crack open یک اصطلاح هست
که وقتی در مورد درب بکار میره، به معنی باز کردن درب به آهستگی و به مقدار کم هست.
خیلی ممنونم
یه سوال دیگه. میشه گرامر این جملرو توضیح بدید؟
…I’ve got to get out
Verb
( third-person singular simple present has got, present participle having got, simple past and past participle had got)
I’ve got to do my homework.
It has got to be true, it’s a syllogism.
My luck has got to change.
I’ve got a house in the country.
She’s got three children. One boy and two girls.
I can’t stay, I’ve got school tomorrow morning.
جمله شما مثل مورد شماره ی یک هست
یعنی اونجا have got به معنی مجبور بودن یا موظف بودن به انجام کاری هست
من باید برم بیرون
ممنون از وقتی که گذاشتین…
تشکر