ترجمه جمله مقابله با انتقاد

سلام دوستان

The story of my life isn’t even gonna to get us out of Chicago

ترجمه این جمله رو ممنون میشم بگید

==================
این تاپیک مربوط به درس« درسنامه فیلم دوم » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « برنامه ی VIP آقای ای جی هوگ » فصل: « مقابله با انتقاد »

سلام. دیدم چند تا سوال از همین درس پرسیدین‌
توی بخش بعدی ای‌.جی لغات رو توضیح داده
اگه متوجه معانی و توضیحات نشدین پس هنوز براتون زوده این پکیج رو شروع کنید
معنی: داستان زندگی من انقد کوتاهه که حتی تا خروجی شیکاگو هم نمیرسه. اونا دارن از شیکاگو به سمت نیویورک میرن. منظورش اینه تا برسن به خروجی شیکاگو داستان زندگیشو تموم میکنه یعنی کار خاصی توی زندگیش نکرده که بخواد درموردش حرف بزنه

2 پسندیده