بازم سوال گرامری

سلام
1.ترجمه عبارت How far would you go to save yourself
چی میشه؟
2.would you go چه کاربردی داره؟
3.I’ll be very naive در این عبارت be چرا بکار رفته اگه بگیم I’ll very naive اشتباه هست؟

==================
این تاپیک مربوط به درس« درسنامه دیدگاه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « دروس پایه ی انگلیسی بدون تلاش » فصل: « خانواده یونانی - درسنامه اصلی »

1 پسندیده

سلام
مفهومش میشه این
چقد باید ادامه بدی تا خودت رو نجات بدی

این بسته به جمله تون متفاوته.در این حالت میشه میخوای بری؟

be
اینجا معنی بودن رو میده . خیلی بی تجربه خواهم بود
حذفش میشه حذف فعل جمله و جمله رو ناقص میکنه

2 پسندیده

ممنون خانم دوستی از راهنمایی و وقتی که گذاشتید.

3 پسندیده