With nothing left to give…
در ترجمه این جمله نوشته شده :هیچ چیزی برای دادن به (ضمیر)نداشت
Left اینجا چه معنایی داره؟
ایا نکته ای برای left در این باره وجود داره؟
==================
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی جورج و اژدها - زبانشناس » در نرمافزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی اول »