معنی کلمه break

سلام
معنی کلمه break اینجا چیست؟
همیشه تا جایی که یادمه به معنای شکستن و خرد کردن بوده ولی اینجا…

==================
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی چوپان دروغگو » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان های بچه گانه » فصل: « بسته ی سوم »

1 پسندیده

سلام

وقت تون به خیر

Then one day a wolf did break into the herd of sheep.

همون طور که در ترجمه اومده:
یک روز گرگی به گله گوسفندان حمله کرد.

من دیکشنری لانگمن رو یه نگاهی انداختم:


و دیکشنری کمبریج رو:

3

به نظرم همین که گرگه ناگهان وارد میشه و این وارد شدنِ باعث میشه تجمع اونا تبدیل به پراکندگی شون شه…همون معنای حمله کردن رو هم شاید بتونه برسونه

5 پسندیده

سلام.در اصل break into یک اصطلاح هست که شما میتونید دربارش تو دیکشنری لانگ من مطالعه کنید
2.
to enter a place by using force
معنیش هم میشه وارد شدن با استفاده از زور

6 پسندیده

Break در این متن به صورت (فعل دو بخشی) اومده یعنی break into
که در این صورت معنای تحت الفضی اون میشه (ناگهان شروع به دویدن کردن) و( همچنین به زور وارد شدن) که مناسب در اینجا به معنای ناگهان دویدن و دنبال کردن گوسفندان هست که ترجمه‌ی روانش میشه حمله کردن

1 پسندیده