تفاوت get dressed و put on چیست؟

سلام دوستان
چرا یه جا در اوایل داستان برای پوشیدن از put استفاده کرده و جلوتر از get؟
یعنی میخوام بدونم قاعده ی خاصی داره که کجا از کدوم یکی از این فعل ها استفاده کنیم؟

==================
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی دبیرستان ابرقهرمان » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی دوم »

4 پسندیده

عبارت get dressed و put on هر دو به معنای پوشیدن هست.

7 پسندیده

قاعده ی خاصی داره که هر کدومش کجا استفاده بشه؟

1 پسندیده

:bell:وقتی در حال تعویض لباس یا پوشیدن لباس هستی و صرفا میخوای عمل تعویض یا پوشیدن رو توصیف کنی. میتونی بگی
I’m getting dressed right now
که این به معنای اینه :
I’m putting on my clothes right now
Or
Im changing my clothes right now.
:bell:اما وقتی هدفتون از لباس پوشیدن توصیف اون لباس خاص مد نظر باشه دیگه getting dressed به کار نمیره و باید بگید:
I’m putting on my scarf.

7 پسندیده

آهااان خیلی خیلی ممنونم:heart_eyes::pray:

1 پسندیده

سلام کلمه undressedخودش فعل است؟یا با get میاد ؟ممنون میشم از مربیا جواب بدن

3 پسندیده