چرا از him در انتها استفاده شده، himself درست نیست؟

They followed the trail that the wolf left behind him

==================
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی چوپان دروغگو » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

2 پسندیده

سلام

فکر می کنم :thinking: چون behind نقش قید مکان رو داره، بعد از اون ضمیر انعکاسی (himself) قرار نمیگیره.

5 پسندیده

شما دارین با فارسی مقایسه‌ش می‌کنید که این اشتباهه. هر زبانی ترتیب کلمات (word order)، ساختار و عبارات مختص به خودش رو داره و نباید لفظ به لفظ معنی کرد.

3 پسندیده

بله دقیقا به همین علت هست

4 پسندیده

@ala لطفا

2 پسندیده

واو…سلام :bouquet:

خب، فقط در همین حالت؟

2 پسندیده

خدایی سوالتون خیلی دشوار بود

1 پسندیده

ببخشید دیر جواب سوال تون رو می دهم
من متوجه نشدم سوال تون رو؟
اما ضمائر انعکاسی به دنبال بعضی حروف اضافه می آید و آن هم در صورتی که به فاعل جمله اشاره بشه، مثلا:

He bought some pens for himself

اینجا نمیشه گفت for him

She sends letters to herself

همین طور جمله ی بالا to her اشتباه است.

اما اگر حرف اضافه نشان دهنده ی زمان و مکان باشند ضمائر شخصی بکار می رود نه انعکاسی

The soldier heard the animal behind him

We have the whole day before us

4 پسندیده

متشکرم :tulip:و ممنون از پاسخ تون

2 پسندیده