سلام خسته نباشید تو این جمله he wore green clothes معنی شده او می پوشید مگه اینجا پوشید معنی نمیشه
این تاپیک مربوط به درس« رابین هود » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی چهارم »
سلام خسته نباشید تو این جمله he wore green clothes معنی شده او می پوشید مگه اینجا پوشید معنی نمیشه
این تاپیک مربوط به درس« رابین هود » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی چهارم »
سلام
وقت به خیر
گذشتهی ساده کاربردهای مختلفی داره. یکی از این کاربردها برای بیان عادت و اعمالی هست که در گذشته به طور مکرر یا ادامهدار انجام میشده ولی الان دیگه انجام نمیشه. در این صورت فعل به جای ‘کرد’ ‘میکرد’ ترجمه میشه.
در اصل این جمله هم به این موضوع اشاره میکنه که رابین هود معمولا لباس سبز و کلاهی که پر سبز روش بود میپوشید.
I lived with my aunt for three years. Her husband passed away seven years ago and she had to bring up her daughter single-handedly. She went to work and I looked after my cousin and helped her with household chores; nevertheless I really enjoyed living there.
من برای سه سال با خالهام زندگی کردم (میکردم). همسر او هفت سال پیش فوت کرد و او مجبور بود دست تنها دخترش را بزرگ کند. او سر کار میرفت و من از دختر خالهام مراقبت میکردم و در کارهای خانه به او کمک میکردم. با این حال واقعا از آنجا زندگی کردن لذت میبردم.
امیدوارم که واضح بیان کردهباشم.