مایک اشپز است

دوستان ممنونم از راهنمایتون . بالای صد بار جملەرو گوش کردم بعد فهمیدم کە چی میگە .
اما من معنیش رو با خود جملە انگلیسی نمیتونم مطابقت بدم . کجا از گرامر تو این جملە صحبت کردە؟؟

You’ll notice it’s a little different.Here’s Mike.


این تاپیک مربوط به داستان« مایک آشپز است » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستان‌ها »

3 پسندیده

سلام.

سوال تون رو متوجه نشدم.

لطف می کنید پاراگراف مربوط و ترجمه ای رو که مشکل دارید رو هم بذارید

2 پسندیده

شما متوجه تفاوتهایی در قسمت گرامر می‌شوید.

این جملە رو زبانشناس برای جملە انگلیسی کە بالا گذاشتم گذاشتە . چرا لغت بە لغت ترجمه کردم با معنی نرم افزار مطابقت نداره .

2 پسندیده

درسته. از گرامر صحبتی نشده در جمله انگلیسی.

صرفا, به خاطر اینکه فاعل, به جای مایک, تبدیل شده به I, یه سری تغییر ایجاد شده.

و همین می شه توجه به تغییرات گرامری متن :joy:

1 پسندیده