Cool معنی های

معنی های cool بغیر از خنک و سرد چیه؟


این تاپیک مربوط به داستان« جوجه اردک یه کلوچه داره!؟ » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. پکیج: « داستان های مصور صوتی » داستان: « داستان های کبوتر »

4 پسندیده

خونسرد هم میشه i am cool

4 پسندیده

بستگی به این داره که توی چه جمله ای استفاده بشه،نسبت به جمله معانی متفاوتی میتونه داشته باشه
1)" that movie is really cool "
یعنی “اون فیلم واقعا “معرکه” بود”

2)“he won a cool thousand dollars”
یعنی “اون “دست کم” هزار دلار برنده شد”

3)“after a while, their love for each other began to cool”
یعنی “بعد از چندی،عشق اونا نسبت به هم “فروکش” کرد(رو به سردی رفت)”

4)“he counselled us to keep our cool”
یعنی “اون بهمون سفارش کرد “خونسردیمونو” حفظ کنیم”

8 پسندیده

سلام
وقت به خیر

علاوه‌بر موارد بالا این کلمه در محاوره به صورت Cool! یا That’s cool! هم استفاده می‌شه به معنی “باشه!” که اگر توی دیکشنری لانگمن هم نگاه کنید برای نشون دادن موافقت با یک پیشنهاد یا تایید کردن و راضی بودن از چیزی یا کسی کاربرد داره.

_ It’s my day off today and I’m free the whole day.
_ We’ll meet this evening, then?
_ Cool.

3 پسندیده