سلام خسته نباشید جملهMy real name is Viola and this is my brother, Sebastian."
کلمه real معنیش چیه
اگه لطف کنیدبهم بگیدممنونم میشم:pray:
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی شب دوازدهم » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
5 پسندیده
یعنی واقعی یا اصلی
اسم اصلی من ویولا است
5 پسندیده
درسته ممنونم
ولی چراداخل ترجمه نیامده معنیش???
5 پسندیده
نمیدونم
میتونید ویرایش کنید تا تایید کنن
4 پسندیده
سلام عزیز…گلی جونم درست توضیح دادن…@sama-golab
نمیدونم کارم درسته یا نه ولی من وقتی خودم ترجمه میکنم یه نگا ب ترجمه داستانم میندازم برام مهمه که به معنیش نزدیک باشه نه اینکه مو ب مو عین اون باشه
4 پسندیده
خلاصه اینکه هر چی شد شد مهم مفهمومه
4 پسندیده
نه دیگه ، هر چی شد ، شد هم که نه ، ولی خب بهتره ترجمه لغت به لغت ( تحت الفظی ) انجام نشه
5 پسندیده