Semmelweis’s story reminds us all to stay open to new ideas, even if they are difficult to imagine.
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی ناجی مادران » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « نجات دهنده ی مادران »
Semmelweis’s story reminds us all to stay open to new ideas, even if they are difficult to imagine.
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی ناجی مادران » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « نجات دهنده ی مادران »
سلام.
فکر می کنم با دونستن این موارد فهم جمله آسون تر بشه
ترکیب us all مشابه همون all of us هست
عبارت to stay open به معنی بازبودن فکرتون هست…برا شنیدن نظرات جدید
موفق باشید