معنی کلمه at times تو این جمله

At times, he could not tell the difference between these visions and reality


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی نابغه‌ای از یاد رفته » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « نابغه ی فراموش شده »

4 پسندیده

اصطلاح at times یعنی :

گهگاه، بعضی اوقات

معادل :

Occasionally
Sometimes

10 پسندیده

During one vision as a child, he saw Niagara Falls and a wheel powered by the waterfalls

اینجا چرا بدجور نوشته متوجه نشدم رفتم تو ترجمه اونجا هم کلی ترجمه کرده

The same could be said today.

اینم همچنین کلی معنی شده

4 پسندیده

بخوایم بخش به بخش معنی کنیم :

During one vision

یعنی در خلال یا در حین یک رویا

as a child

یعنی زمانی که کودک بود

he saw Niagara Falls

او آبشار نیاگارا را دید

and a wheel powered by the waterfalls

و چرخی را دید که نیروی محرکه ی خود را از آبشارها می گرفت.

عبارت powered by something اینجا یعنی انرژی و قدرت مورد نیاز خود را از چیزی گرفتن. که یعنی چرخ، نیروی لازم برای چرخیدن رو از آبشار تامین میکرده

5 پسندیده

قبل از این جمله هم چند مورد مثال میزنه که مثلا اگه اختراعات تسلا نبود، این رو نداشتیم و اون رو نداشتیم و فلان کارو نمیتونستیم بکنیم و …
بعد این جمله رو میگه که the same یعنی معادل و مشابه چنین مثالها و استدلالاتی، امروزه هم میتونه گفته بشه. یعنی امروزه هم بسیاری از کارها هست که بر پایه ی همون اختراعات اولیه ی تسلا بنا شده و از اونها وام گرفته.

6 پسندیده

سلام توضیحتون کامل بود :ok_hand::+1:

4 پسندیده