چرا توی این جمله از don’t استفاده نشده؟
They agree not to fight any more
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی رومئو و ژولیت » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
چرا توی این جمله از don’t استفاده نشده؟
They agree not to fight any more
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی رومئو و ژولیت » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
دوست عزیز سلام
در این جمله نویسنده فعل agree رو بصورت مثبت آورده،
اما در ادامه میخواد به انجام ندادن کاری اشاره کنه، پس not to میاره
to fight یعنی جنگیدن/ دعوا کردن ( حالا با توجه به داستان ببینید کدوم یکی )
not to fight یعنی نجنگیدن/ دعوا نکردن
مثل این جمله معروف از شکسپیر:
To be, or not to be, that is the question
بودن، یا نبودن، مسئله این است.
حالا در جمله ای که سوال کردین :
they agree : آنها موافقت میکنن/ قبول میکنن
not to fight anymore : دیگه نجنگن/ دعوا نکنن
اینجا don’t نمیتونه آورده بشه، چون معنی رو عوض میکنه.
اگه به فعل اولی بچسبه میشه، don’t agree که یعنی موافقت نمیکنن/قبول نمیکنن
اگه به دومی بچسبه، don’t fight که کلا جمله ساختار غلطی پیدا میکنه.
موفق باشین
ادامه دادن بحث از کاربرد don't, doesn't و not:
لطفاً کمی دقیق تر توضیح میدین، چرا ساختار جمله غلط میشه؟ یعنی توی جمله فقط اولین فعل don’t میگیره؟
ممنون از راهنماییتون