قبل از کلمه his در جمله زیر چرا حرف اضافه to نیومده؟
He orders his servant to kill him
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی فرمانده مکبث » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
قبل از کلمه his در جمله زیر چرا حرف اضافه to نیومده؟
He orders his servant to kill him
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی فرمانده مکبث » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
سلام دوست عزیز
کاربردش در اینجا: اینجا order به این مفهومه که از کسی میخواهد کاری رو انجام بده، نیاز به حرف اضافه to نداره،
البته من در حالت فعل ندیدم با حرف اضافه to باشه شایدم من اشتباه کنم، در چنین مواردی به دیکشنری مراجعه کنید
چون از نظر گرامری بایدقبل kill بیاد، که در جای درست قرار گرفته
به دلیل اینکه:
او به خدمتکارش دستور داد، تا او را بکشد.
چرا دستور داد؟؟؟ تا بکشد
Killمثل مصدر تو فارسی هست و وقتی فعل دوم دلیل قسمت اول جمله رو میگه، قبلش to میاد
یکم پیچیده شد شاید😅
نه اتفاقا متوجه توضیحتون شدم.خیلی ممنونم
یه دنیا ممنون از راهنماییتون