سلام دوستان
من زیاد موافق گرامر درس دادن نیستم ولی خب مجبور شدم این فایل رو درست کنم. اینجا به اشتراک میذارم شاید کسی خواست استفاده کنه.
چشممو نابود کرد
صفات مقایسه.pdf (849.0 کیلوبایت)
سلام دوستان
من زیاد موافق گرامر درس دادن نیستم ولی خب مجبور شدم این فایل رو درست کنم. اینجا به اشتراک میذارم شاید کسی خواست استفاده کنه.
چشممو نابود کرد
صفات مقایسه.pdf (849.0 کیلوبایت)
سلام خانم گل ظهرتون سرشار از عطرگلهای محمدی و نرگس واقعا زحمت کشیدیند و عالی بود سپاس نازنیینم
سلام پری خانم
further فکر کنم مناسبتر باشه
من اولین بار بود با a می دیدم
یه سرچ کردم یه مقاله فارسی بود که نوشته یکیش واسه
فاصله مجازی و اون یکی واسه حقیقی
ولی خوب کمبریج یه چیز دیگه میگه
که هم معنی هستند ولی با u متداول
سلام
این یه چیز دیگه است خب. به معنی بیشتر
اونی که من نوشتم برا مسافته. از far میاد.
" Further " Versus " Farther " The quick and dirty tip is to use “ farther ” for physical distance and “ further ” for metaphorical, or figurative, distance. It’s easy to remember because “ farther ” has the word “far” in it, and “far” obviously relates to physical distance.
ما برا مکان ممکنه بتونیم از further استفاده کنیم ولی برعکسش نه. مثلا نمیتونیم بگیم farther information
آهان گرفتم چی شد
ولی بازم فکر کنم further بهتره
چون هر دو حالت پوشش میده
آخه در بعضی موارد اصلا نمیشه از further برا مکان استفاده کرد. مثلا بخوایم بگیم سرزمینی دوردستی نمیتونیم بگیم further land باید بگیم farther land.
اون فاصله هم اگه مجازی باشه میشه استفاده کرد. خود کمبریج هم نمیگه که میشه به جای هم استفادهشون کرد.
Farther , and, much less commonly, further can be used as adjectives to refer to distance away from the speaker:
از مشکلات تکست و آکادمیک همین چیزهاست
خدایی فرق a و u تو مکالمه یا شنیداری چند نفر میفهمند
باز من فکر میکنم عبارت farther land حالت ادبیاتی داره
من اگه باشم از far far away استفاده میکنم
ممنون بابت توضیح
به نظر من کاملا مشخصه