معنی این جمله لطفا
این تاپیک مربوط به اپیزود« Linking /r/ » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « کارگاه تلفظ تیم »
معنی این جمله لطفا
این تاپیک مربوط به اپیزود« Linking /r/ » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « کارگاه تلفظ تیم »
سلام من فکر میکنم به این معنا باشه که
چطور انجامش دادین؟
یا
چطور از پیش بردین؟
سلام
Get on
یه جایی من دیدم که معنی سوار شدن(دوچرخه.موتور.اسب…)
باز بستگی به موقعیت داره تا نتیجه گیری کرد.
اینجا چون جمله خارج از کانتکست هست معنی کردنش نه آسونه و نه خیلی کار درستیه و نه اصلا ضروریه. موضوع درس هم که تلفظ هست برای همین حساس شدن روی این جمله خیلی لازم نیست.
اما get on معنیهای زیادی میده. غیراز اونایی که دوستان گفتن، اینجا چون با how اومده، ممکنه منظور کنار اومدن هم باشه. اصطلاحیه که برای نشون دادن روابط خوب یا بد داشتن با کسی استفاده میشه.
مثلاً
I get on well with children
من با بچه ها خیلی خوب کنار میام
How do you get on with your sister?
رابطه ت با خواهرت چطوره؟ چطور با خواهرت کنار میاین؟ با خواهرت با هم میسازین؟
سلام
ممنون که توضیح دادین اونوقت
Get along
چی میشه. اینم همون مفهوم رو میرسون
بله اون رو هم داریم که هم معنی هستن تقریبا و زیاد داریم از این موردا. اگه تفاوت معنایی داشته باشن هم خیلی جزئیه یا به بریتیش و امریکن شاید برگرده. اتفاقا میخواستم get along رو هم بنویسم ولی به موضوع مربوط نبود و طولانی میشد.