سلام.
مبادله اطلاعات بسیار برای بهبود زندگی حیاتیه. ما روزانه هزاران کلمه رو با هم رد و بدل می کنیم. اما گاهاً مجبوریم حقایقی رو رک به اشخاصی بگیم. اما گفتن مسئله نیست بلکه چگونه گفتن مهمه.
اشخاصی وجود دارن که هر حرفی رو با هر لحنی به شخص مقابل می زنن و اسمش میزارن رک گویی. در صورتی که این رک گویی نیست بلکه بیشعوری و نفهمیه.
در یاوه گویی امروز به بررسی این موضوع می پردازیم.
ویدئو
https://zabanshenas.com/uploads/zabanshenas/99/farvardin/blunt-direct.mp4
متن این ویدئو
So there I was
خب من در حال
Thinking of the past.
.فکر کردن به گذشته بودم
I remembered some thing
یه چیزی یادم اومد
Back in college days
قدیما تو دانشگاه
We had a group.
یه اکیپی بودیم
We would gather
دور هم جمع میشدیم
And talk in the yard
.و تو حیاط گپ میزدیم
So there was this guy
یه شخصی بود
Let’s say his name was John.
.فرضاً اسمش جان بود
And he was a complete idiot.
و یه احمق تمام عیار بود
Wanna know why?
میپرسید چرا؟
Alright
خیلی خب
Let me tell you a story
بذارید یه داستانی رو بهتون بگم
In one of our gatherings
تو یکی از دورهمیامون
He was talking to a friend of mine
داشت با یکی از دوستام صحبت میکرد
Let’s say, George.
فرضاً جورج
And he was pretty rude to him.
.و یارو خیلی باهاش بی ادب بود
He said:
برگشت گفت
Your girlfriend is a slut
دوست دخترت خرابه
And you are stupid.
.و تو یه احمقی
We were shocked.
ما شوکه شده بودیم
And for some reason,
George didn’t kick his ass.
.و به دلایلی جورج دهنشو سرویس نکرد
After that event
بعد از اون ماجرا
I asked him what the hell was that?
ازش پرسیدم که اون چه حرکتی بود دیگه
And what do you think his response was?
و فکر میکنید جوابش چی بود؟
He said that’s who I am
گفت من همینم که هستم
I’m direct. I’m frank.
من روراستم, من رکم
Reminiscing this event made me come here
یاداوری این داستان منو به اینجا کشوند
And talk about this issue.
.تا درباره این موضوع صحبت کنم
Because I’ve seen many
people having this trait.
چون افراد زیادی رو دیدم که این خصیصه رو دارن
They just throw crap
out of their mouth
فقط دری وری میگن
With this idea that I’m being frank…
با این تفکر که آره من رکم
Because this is wrong.
.این واقعا اشتباهه
The thing you might say as being frank
حرفایی که در قالب رک بودن میزنید
Can hurt a human being
میتونه یک انسان رو برنجونه
And make you a complete asshole.
و از تو یه عوضی تمام عیار بسازه
No one wants to be an asshole. Right?
کسی که دوس نداره یه عوضی باشه ، درسته؟
On the other hand
از طرفی دیگه
Words
کلمات
Sometimes
گاهی اوقات
Can be lethal.
.میتونن مهلک باشن
You say something to someone
تو یه چی به یکی میگی
And it hurts them so much.
و کلی طرف رو میرنجونه
You can beat the shit out of someone
میتونی بزنی طرفو لت و پار کنی
And they’ll recover physically.
و از لحاظ فیزیکی طرف بهبود پیدا کنه
As far as you don’t kill them
البته تا جایی که نکشیش
Or make them crippled…
… یا نزنی چلاقش کنی
But one little word
ولی یه حرف کوچولو
Can hurt someone so much
میتونه یکیو کلی برنجونه
That will stay with them forever.
.و تا ابد همراهش باشه
I had horrible experiences myself.
من خودم تجربه های خیلی بدی داشتم
I had a romantic relationship with someone
با یکی یه رابطه ی احساسی داشتم
And it didn’t work out
که البته خیلی خوب پیش نرفت
And exactly when we were breaking up
و دقیقا وقتی داشتیم جدا میشدیم
She brought up my weakness.
یکی از ضعف هامو به روم آورد
To be honest with you all
بخوام باهاتون روراست باشم
I’m a lonely guy.
.من آدم تنهایی ام
I’m pretty shy and introverted.
.کاملا خجالتی و درونگرام
And I don’t have a lot of friends.
.و دوستان زیادی ندارم
Plus
بعلاوه اینکه
I’m not that sociable.
.خیلی اجتماعی نیستم
She said
اون گفت
You deserve to be alone.
.تو لیاقتت همونه که تنها باشی
We could just break up.
میتونستیم فقط بهم بزنیم
After a couple of weeks
بعد از یه چند هفته
Everything could be fine.
.همه چی اکی میشد
But she said that
ولی اون اون حرفو زد
And made me depressed
for several months.
.و منو ماه ها بخاطرش افسرده کرد
So today
بنابراین امروز
We’re gonna talk about the
difference between being blunt (rude)
میخوام درباره ی تفاوت بیشعوری بودن
And being direct (frank.)
.و رک بودن صحبت کنیم
How exactly can we be honest
and polite at the same time?
دقیقا چطور میشه روراست و در آنِ واحد مودب باشیم؟
Number 1
شماره 1
Focus on the action
روی اون عمل تمرکز کنید
And don’t make things personal.
و شخصیش نکنید
Keep the spotlight of the statements
نقاط برجسته ی اون عمل رو
On the action you have observed
که مشاهده کردید مدنظر قرار بدید
Rather than labeling the person’s character.
بجای اینکه به شخصیت طرف برچسب بزنید
Let’s say you’re working in a company
فرض بگیریم شما تو یه شرکتی کار میکنی
And you have to lead a group.
.وباید گروهی رو رهبری کنی
So John couldn’t finish the project
جان پروژشو نمیرسه تموم کنه
Because he was too slow.
.چون خیلی کند عمل کرده
Instead of saying “you’re lazy”
بجای اینکه بگید تو تنبلی
Which attaches a label to that person
که برچسب تنبلی زدن به شخصیت فرده
You say
بگید
“I think your progress is a bit slow”.
.فکر میکنم پروسه کاریت یکم کنده
By saying this
با گفتن این
You focus on the visible behavior
شما روی عمل قابل مشاهده تمرکز کردید
And do not make it a
personal description.
و توصیف شخصی نداشتید
Number 2
شماره 2
Make it an observation
چیزی که می بینید رو در قالب مشاهده در نظر بگیرید
Instead of stating a conclusion
بجای اینکه نتیجه گیریتون رو بیان کنید
You state what you’ve observed
چیزی که میبینید رو بیان کنید
This actually leaves room for discussion
این جا رو برای صحبت باز میذاره
And make it easier to accept.
و پذیرشش رو راحت تر میکنه
Instead of saying “Your reports are late,”
بجای اینکه بگی گزارشاتت دیر شده
Approach it by saying
اینطور منظورتون رو برسونید که
“I notice
من متوجه شدم که
That your reports are late.”
گزارشاتت دیر شدن
This gets the point across
این منظورو میرسونه
And paves the way for
a healthy conversation.
و راه رو برای یه مکالمه ی سالم باز میکنه
Number 3
شماره 3
Remember the point
نکته اصلی رو بخاطر بیارید
And be careful about
the adjectives you use.
.و مواظب صفاتی که استفاده میکنید باشید
While they are very useful
از اونجایی که خیلی به کار میان
You must know with great power
باید بدونی که هرچه قدرت چیزی بیشتر باشه
Comes great responsibility.
.مسئولیت بیشتری هم به همراه داره
Adjectives like “horrible” “terrible” “disappointing”
صفاتی مثل ناگوار ، وحشتناک ، ناامید کننده
Are really strong
خیلی قوی ان
But they carry a lot of negativity.
.ولی کلی بار منفی رو با خودشون دارن
So be really really wise
choosing adjectives.
.پس در انتخاب صفات هوشیار باشید
In our example
تو مثال ما
John said. “Your girlfriend is a slut
جان گفت که دوست دخترت خرابه
And you are stupid.”
و تو احمقی
The point could be two things.
منظور میتونست دو تا چیز باشه
Number 1
شماره 1
John was a piece of garbage
جان یه تیکه آشغاله
Who wanted to annoy George.
.که میخواست جورج رو اذیت کنه
And number 2
و شماره 2
John wanted to say
جان میخواست بگه که
Your girlfriend is not
a right person for you
.دوس دخترت فرد مناسبی برای تو نیست
And you have to be
a little bit more careful
.و تو باید یکم بیشتر مراقب باشی
Of course
البته
I’m pretty sure
من کاملا مطمئنم
It wasn’t the second one.
.مورد دوم نبوده
But let’s say it was.
ولی حالا فرض بگیریم که بوده
So first of all
اول از همه
He could talk to George
somewhere else, alone.
اون میتونست یه جای دیگه با جورج تنهایی صحبت کنه
Then he could say
بعد میتونست بگه
Look man
ببین برادر
I noticed something about your girlfriend.
من یه چیزایی درباره دوس دخترت فهمیدم
Okay?
اکی؟
The reason I’m saying this
دلیل اینکه دارم اینا رو میگم
Is because I love you so much
.واسه اینه که خیلی دوستت دارم
Alright?
باشه؟
So with this build-up
پس با این مقدمه چینی
You’re going to make it a little bit softer
یکم جو رو منعطف تر میکنید
And you can make your point.
.و میتونید منظورتون رو برسونید
And plus you’re not beating around the bush
بعلاوه اینکه حاشیه پردازی نمی کنید
To look more diplomatic.
.که باسیاست تر به نظر بیاید
With just a small sentence
با یه جمله ی کوچیک
You can easily convey your point.
.راحت میتونی منظورت رو برسونی
Okay. That’s it.
.خیلی خب.همین
Don’t be like John.
.مثل جان نباشید
Please
لطفا
Use your mouth wisely
هوشمندانه از دهانتون استفاده کنید
You know why?
میدونید چیه؟
Because you are amazing.
.چون شما فوق العاده اید
You are a great gentleman.
تو یه جنتلمن عالی هستی
You are a great lady.
یه بانوی فوق العاده هستی
Did you know that?
میدونستی؟
If yes
اگه آره
Drop me one of these in comment section
یکی از اینا برام تو کامنت بذار
Like this post
این پستو لایک کن
And share this to your friends.
.و با دوستانتون به اشتراک بذار
Because everyone must learn
چون هرکسی باید یادبگیره
How to be frank and awesome.
.که چطور روراست و فوق العاده باشه
See ya.
میبینمتون
ویدئو واژگان
https://zabanshenas.com/uploads/zabanshenas/99/farvardin/blunt-frank-vocab.mp4