Could you
cut your own arm off?
این تاپیک مربوط به درس« زندگی یا مرگ » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « زندگی یا مرگ »
Could you
cut your own arm off?
این تاپیک مربوط به درس« زندگی یا مرگ » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « زندگی یا مرگ »
سلام.
حرف اضافه off در اینجا معنای خاصی نداره بلکه همراه با cut معنادار میشه…در متن شما, جداکردن/بریدن
دیکشنری لانگمن برای cut off
cut somebody/something off
phrasal verb
1 SEPARATE
cut something ↔ off
to separate something by cutting it away from the main part
One of his fingers was cut off in the accident.
مواردی از این دست, فعل همراه با حرف اضافه؛ در کنار هم یا با فاصله رو به عنوان phrasal verb می شناسن…افعال دوقسمتی که جداشدنی یا جدانشدنی هستن…تو تالار می تونید این کلیدواژه ها رو سرچ کنید…اگه نیاز به توضیح بیشتری داشتسد.