ایده های من درباره بهتر کردن زبانشناس 🛑

سلام :raised_back_of_hand::wave:
من چند تا ایده دارم که فکر میکنم اگر به برنامه افزوده بشه خیلی بهتر میشه

۱. افزودن لغتنامه فارسی
یعنی به این شکل باشه که وقتی روی ترجمه کلیک میکنیم مثل متن انگلیسی این بار به جای دیکشنری ترجمه لغت نامه دهخدا یا آبادیس بیاد

۲. تایمر همیشه درحال گذر باشد
یعنی وقتی در درسی هستیم اما پلی نکردیم باز تایمر یا همون زنجیر ادامه پیدا کنه. من روزی یک ساعت مطالعه میکنم اما بیست دقیقه حساب میکنه این انصافه آخه؟!

۳. امکان بزرگنمایی فیلم ها
یعنی وقتی در یه درسی هستیم که فیلم داره و زیرش متن ها هستند بتونیم اون فیلم رو صفحه کامل کنیم چون همیشه لازم نیست به متن هم نگاه کنیم

۴. امکان ضبط صدا به جای گوینده
یعنی بتونیم صدای خودمون رو در حالی که متن ها دارن میگذرند ضبط کنیم و وقتی پخش میکنیم عین خود گوینده اون نوشته ها برن پایین یعنی صدای ما جایگزین صدای اصلی بشه تا بتونیم مقایسشون کنیم.

۵. اضافه کردن لغت همراه با معنی به جعبه لایتنر به صورت دستی
خب مسلم هست که همه ی کلمات انگلیسی نمیتونه در یک نرم افزار باشه پس ممکنه خودمون بخواهیم روی یه لغتی تمرکز داشته باشیم پس باید بتونیم اضافش کنیم در ضمن همه ی لغات درس نیز در دیکشنری موجود نیستند

۶. امکان تعیین زمان برای آپلود خودکار به همراه دانلود خودکار
من از دو گوشی استفاده میکنم پس باید طوری بشه که در یه گوشی خود به خود در زمانی که من تعیین کردم آپلود بشه و در اون یکی دانلود بشه.

۷. تعداد همه ی کلمات یادگرفته شده و باقی مانده در کنار سطح نمایش داده بشه

۸. اشتراک رایگان یک ماهه برای کسی که کد دعوتش رو به دوستش داده و اون فرد اشتراک تهیه کرده

۹. ایجاد کانال زبانشناس در واتساپ

۱۰. افزودن گرامر و آزمون به برنامه همراه با تدریس مثل کلاس ها!

  1. نشان دادن زمان مطالعه شده به ساعت در کنار زنجیر. مثلا من تا حالا شاید 500 ساعت مطالعه داشته ام اینو هم نشون بده

خب دیگه فعلا این یازده تا به ذهنم میرسن اگه بازم چیزی اومد ذهنم اضافه میکنم :grinning:

امیدوارم این برنامه رفته رفته هی پیشرفت کنه و بره بالا
:person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing::person_climbing:

ما کرونا را شکست میدهیم :japanese_ogre::facepunch::facepunch::facepunch::facepunch::facepunch::facepunch:

:joy:

11 پسندیده

سلام من همه ی نظراتتون رو خوندم بد نبود
و اینکه به نظر من بیشتر مربی ها اکثر مواقع استفاده از دیکشنری انگلیسی نتیجه بهتری رو میده و درباره تایم مطالعه ی شما ، شما میتونین تایم مطالعه تون رو روی یک ساعت یا هر چند دقیقه ای که دوس دارین تنظیم کنین :bouquet:

5 پسندیده

@golmirzaei
سلام علی آقا
دوستمون مشکلاتی دارن که گفتم شما هم در جریان باشید

:heavy_plus_sign: :zap:

3 پسندیده

آقا عرفان این که من راهکارش رو تو چند جا دادم. :tulip::tulip::rose::rose::blossom::blossom::blue_heart::yellow_heart:

نه دیگه، نمی شه برادر. بعضی لغت ها، اصطلاحات و افعال دو کلمه ای تو انگلیسی رو نمی شه معادل فارسی مناسبی براشون پیدا کرد. خانم حاجوی یه ویدئوی آموزشی در این زمینه دادند.

برادر این هم هست. هم به صورت عادی و اگه روش لمس کنی، تایمر، معکوس می شه.

بعد می دونی چقدر زیرساخت های فنی و برنامه نویسی می خواد و حجم خود برنامه بالا می ره و هزار تا مشکل دیگه برای پشتیبانی برنامه پیش می یاد؟ بخدا ما داریم تو ایران زندگی می کنیم و هزاران مشکل تو این زمینه داریم! :joy::joy::joy:

این هم وجود داره.

این هم چند جا جواب شما رو دادم، باز دوباره داری مطرح می کنی برادر. اگه اینطور باشه، من باید یه اشتراک طلایی یک ساله رایگان بگیرم.

خود اِی جِی هوگ در این زمینه چی می گه؟!

برادر به جای فکر کردن بیشتر :blue_heart::yellow_heart::purple_heart::green_heart: برو انگلیسی بخون. :tulip::tulip::hibiscus::sunflower::sunflower::rose::rose::blossom::blossom:
@Farzad_Poodineh
#همیشه_مثبت_باشیم

7 پسندیده

Big :+1:
:joy: :joy:

@erfan23

با سومی موافقم.
چهارم موافقم اما زیرساخت میخواد.

پنج هم خیلی خوبه.

هفتم باعث شلوغ شدن فضا میشه وگرنه خیلی بد نیست.

ده هم کاملا مخالفم.

بقیه رو هم ول کن برو به‌جاش زبان بخون :joy:

4 پسندیده

وا لله بخدا مربی :joy::joy::joy: @pari :dizzy::dizzy::dizzy::ribbon::ribbon::ribbon:
بد می گن چرا زبانمون خوب نمی شه. :green_heart::green_heart::yellow_heart::yellow_heart::blue_heart::blue_heart::purple_heart::purple_heart:

3 پسندیده

سلام لغتنامه فارسی به فارسی رو عرض کردم نه انگلیسی به فارسی. مثل لغتنامه دهخدا

این مورد رو ندیدم

تو برنامه که نیست

بنده عرض کردم همه ی لغات برنامه رو نه همه ی لغات سطح رو

زمانی اشتراک یک ساله میگیرید که 12 نفر از طریق شما برنامه رو خریداری کرده باشد یعنی به جای یک نفر ۱۳ نفر یکی شما که اولش خریدید و ۱۲ نفر دیگه که دعوت کردید😊

خب یادگیری گرامر بد نیست ایشونم خوب این رو میدونند منظور این است که انگلیسی را با گرامر یاد نگیریم نه اینکه گرامر رو با انگلیسی یاد نگیریم!

3 پسندیده

تو لغت نامه فارسی نمی شه همه چیز رو در مورد یه کلمه یا اصطلاح آورد. گفتم بعضی از این کلمات و اصطلاحات رو هیچ جوره نمی شه فارسی توصیح داد یا اطلاعات انگلیسی مربوط به اون رو آورد. شما یه نگاه به دیکشنری های انگلیسی برنامه بندازی، منظورم رو می گیری.

تو خود درس که داره صوت رو پخش می کنه، رو یه کلمه به صورت دلبخواه بزن، بعد بالای لایتنر، روی ذره بین لمس کن، کلمه مورد نظرت رو دستی بنویس و وقتی سرچش کردی، می تونی اون رو به لایتنر اضافه کنی.

صوت که داره پخش می شه، پایین، سمت چپ برنامه یه عدد هست که زمان پخش صوت “تایمر” رو نشون می ده. اگه اون رو لمس کنی، تایمر، معکوس می شه.

چه اهمیتی داره اونوقت؟ کتاب های بخش زیبوک لغت های بیشماری داره که شمردن اونها، فکر نکنم کاری کسی باشه.

دقیقاً خرید کردند. ولی نه از داخل برنامه. به توصیه و مشورت خودم گوش کردند‌.

اِی جِی هوگ می گه اوایل یادگیری زبان، سراغ یادگیری گرامر نرید. حتی تو پادکست هاش هم بخشی داره تحت عنوان “شوخی دستور زبان!”. همش می گه بیشتر گوش کنید و بزارید یادگیری گرامر، به صورت ناخوداگاه در ضمن گوش دادن مکرر صورت بگیره. و توصیه آخرش اینه که تا مجبور نشدید، گرامر نخونید.

2 پسندیده

فکر میکنم متوجه حرف من نشدید بنده عرض میکنم معنی لغات فارسی اینطوری

دوباره متوجه منظورم نشدید منظورم تین بود که یه کلمه کلا در برنامه موجود نباشه یعنی همونجایی که گفتید جست و جو کنیم اما موجود نباشه و من فقط خود کلمه رو نگفتم معنیش رو هم گفتم

اینجا هم منظور بنده را متوجه نشدید ببینید من الان توی یه درسی هستم اما پلی نکردم فقط دارم مطالعه میکنم. این رو حساب نمیکنه.

خب دونستنش ضرل نداره در ضمن ۲۰۰ سال پیش نیست کسی اون رو حساب کنه خود برنامه اون رو حساب میکنه

خب حرف حرف فقط یه نفر نیست صدها نفر دارن از برنامه استفاده میکنند ما باید کلیات رو در نظر بگیریم این کار باعث میشه اون ها انگیزه پیدا کنند مثلا کد رو در اینستاگرام خودشون به اشتراک بزارن و این مسلم است که این کارباعث ترویج برنامه میشه

منم اول منظورم این بود :blush: ایشون میگم اوایل نه تا ابد! بعضی چیز ها هست که باید مطالعه کرد گرامر چیز آسونی نیست شاید در حد مکالمه عمومی لازم نباشه
کسی نگفته گرامر یاد نگیرید من هم میگم در کنار برنامه فعلیمون گرامر هم باشه خوب میشه اون هم حالا لازم نیست ۱۰۰ درصد کامل باشه

3 پسندیده

ایده های جالبی داشتی عرفان مرسی
مخصوصا اینکه زمان مطالعه بدون صوت زمانش حساب بشه

در مورد گزینه ۸

نظرم اینه حداقل ی نشان مثل سالگرد در تالار اضافه بشه که هر نفر معرف چند نفر بوده درسته مزایای چندانی واسه استفاده کننده نداره ولی واسه خود اپ خوبه تا حدودی اعضا بیشتر ترغیب میشن زبانشناس رو تبلیغ کنن
یا مثلا به ازای هر نفر پنج روز یا ده روز به اشتراک اضافه بشه
من خودم مشکلی با اشتراک ندارم ولی این کارا تو بلند مدت سود سازی بیشتری خواهد داشت

4 پسندیده

خود آقای کشاورز با همین روش گوش دادن، گرامر رو تو بطن درس یاد گرفته. شما به حرف من گوش نمی کنی، می تونی از مجرب ها و مربی ها در این زمینه سوال کنی.

شما فکر نکنم الان مجبور باشی. بری سراغ گرامر، بیشتر زده می شی و مشکلات دیگه ای داره.
در مورد آزمون گذاشتن تو برنامه هم اون هم باز زیرساخت فنی می خواد و دردسر زیاد دره.

بیشتر سعی کنیم از برنامه ای که اینقدر عالی هست، حمایت کنیم تا کد تخفیف بخواهیم. همین الانش هم خیلی ها دارند رایگان از زبانشناس استفاده می کنند. شما خودت میزان پولی که برای اشتراک برنامه صرف کردی رو با هزینه کلاس های زبان مقایسه کن.

مهم تو برنامه سطح ها هست که باز تعداد لغات برای هر سطح مشخصه. بعد نمی دونم چه اهمیتی داره دونستن تعداد لغات انگلیسی برنامه. جالبه بدونید که زبانشناس یه استوری در این زمینه زده بود که هر دو ساعت، یه لغت انگلیسی به فرهنگ لغت اضافه می شه.

برنامه روالش از اول این بوده. فقط میزان گوش دادن به صوت رو محاسبه می کنه و متن رو حساب نمی کنه. حتی لایتنر رو هم همین طور. بنظرم در مورد لایتنر، یکم، کم مهری است که زمانش برای مطالعه حساب نشه.

کلمه رو سرچ کنید، لایتنر معنی رو می یاره.

3 پسندیده

خوب شما یه نگاه به دیکشنری های انگلیسی برنامه بنداز. نمی شه اون اطلاعات رو به زبان فارسی آورد.

2 پسندیده

:ballot_box_with_check:موافقم
زبانشناس کلا چند تا لغت داره؟

3 پسندیده

بخش زیبوک و زوم زبانشناس، لغت هاش بیشماره @ali-13
لغت های ادبی هم زیاد داره.

2 پسندیده

پس پایان ناپذیره :sweat_smile:

3 پسندیده

بله @ali-13 :joy::ok_hand:
اقیانوسی هست این زیبوک. کتاب ها فقط! :books::notebook::blue_book::green_heart::blue_heart::yellow_heart:
یه موقع فقط یه فصل یه کتاب، صوتش بیش از یک ساعت است!

2 پسندیده

این ایده هم دقیقا در راستای حمایت از برنامه است

همه ی کلمات در قسمت جست و جو نیستند :slightly_smiling_face:

1 پسندیده

بیشمار که بالاخره یه سقفی داره دیگه

1 پسندیده

بحثی در این زمینه با شما نمی مونه
#از_زبانشناس_حمایت_کنیم

خوب معنیش رو تو دیکشنری های انگلیسی زبانشناس، حتماً پیدا می کنی.
من معنی اصطلاحات و افعال دو کلمه ای که خارج از برنامه، باهاش مواجه می شم رو می یام از دیکشنری های انگلیسی داخل زبانشناس درمی یارم. مگه می شه نباشه؟!

1 پسندیده

If we want to talk about how many words there are in English, there are three key numbers to remember: more than a million total words, about 170,000 words in current use, and 20,000-30,000 words used by each individual person.

5 پسندیده