Had یا have?

Think of all the things you could do with golden eggs!” And then, Jack got the worst idea he’d ever had—he was going to take the goose!

چرا تو این جمله would استفاده شده و چرا بعد از would فعل به صورت had اومده نه have???


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی جک و لوبیای سحرآمیز » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

1 پسندیده

یکی از فعل‌هایی که برای زبان آموزان ابهامات فراوانی ایجاد می‌کند فعل would است. در این بخش با معنی و انواع کاربرد would آشنا می‌شویم و مثال‌هایی متعدد از آن را بررسی می‌کنیم.

آشنایی با معنای فعل Would

در تعریف استاندارد، فعلِ would شکل گذشته فعل willاست. اما این تعریف از would به هیچ وجه جامع نیست. چرا که would به عنوان فعل کمکی یا auxiliary کاربردهای دیگری نیز دارد. حتی برخی از این کاربردها به زمان حال مربوط می‌شوند.

در ادامه به تمامی این کاربردها می‌پردازیم.

خلاصه‌ترین توضیح درباره معنا و کاربرد فعل مدال Would

فعل پرکاربردی مانند would که دارای معانی و کاربردهای مختلف است را نمی‌توان در یک عبارت یا در یک پاراگراف خلاصه کرد. لیکن چنانچه تنها فرصت آشنایی با اصلی‌ترین و پرکاربردترین استفاده از این فعل را دارید، فقط این زیربخش را مطالعه کنید.

  • از نظر ساختار: فعل would یک «فعل مُدال» است. به این معنا که قبل از یک فعل اصلی بیان می‌شود و معنای آن‌ فعل را تغییر می‌دهد. پس برای اینکه استفاده شود، بعد از خود نیاز به یک فعل اصلی دارد. مانندِ would go وwould read و would travel و … .
  • از نظر معنا: فعل would در اصلی‌ترین معنای خود، در این موارد به کار می‌رود:
    • «بیانِ نیت‌ها در زمان گذشته»
    • «انتظارهایی که افراد برای آینده داشته‌اند»

این جمله‌ها را ببینید:

They said they would go to the movies.

«آن‌ها گفتند که قصد داشتند به سینما بروند.»

← به عبارت دیگر، «نیّتِ آن‌ها در گذشته» رفتن به سینما بود. اما اینکه این نیت به عمل تبدیل شده است یا نه، برای ما مشخص نیست. و احتمالِ قابل توجهی وجود دارد که آن‌ها به سینما نرفته‌ باشند.

It would rain soon.

«(انتظار گوینده این است که) به زودی باران خواهد بارید.»

← پس در واقع، گوینده این «انتظار ذهنی» را دارد که در آینده نزدیک باران ببارد. اما اینکه باران خواهد بارید یا نه، معلوم نیست.
فرق این کاربرد با جمله‌ای مانند «.It will rain soon» این است که در این جمله با will،گوینده از بارش باران مطمئن است. یعنی اطمینان دارد که در آینده نزدیک باران می‌بارد.هر چند اینجا هم اینکه واقعا باران خواهد بارید یا نه معلوم نیست ولی گوینده اطمینان دارد.

در ادامه کاربردهای فعل would را با جزییات بیشتری بررسی می‌کنیم.

اولین کاربرد Would : پرسش سؤال

Would you like a cup of tea?

«یک فنجان چای میل دارید؟»

← در این کاربرد سؤالاتی از درخواست و میل دیگران پرسیده می‌شوند. جمله بالا معادل این است که بگوییم:

Do you like a cup of tea?

دومین کاربرد Would : سؤال با کلمات پرسشی

You broke the window. How would your father react?

«شما شیشه را شکستی. پدرت چگونه عکس‌العملی خواهد داشت؟»

← در جمله‌های مشابه، فعل would به همراه how و whyو where و when و what و who به کار می‌رود. در این جملات معنای would تقریبا همان معنای will است.

سومین کاربرد Would : درخواست مؤدبانه

I would like a cup of coffee, please.

«لطفا یک فنجان قهوه لطف کنید.»

← در این کاربرد، فعل would معمولا با like همراه می‌شود.

چهارمین کاربرد Would : بیان عمل، با فرض اینکه شرایط گذشته متفاوت می‌بود

به این مثال‌ها دقت کنید:

I would have lent you money if I had known you needed help.

«من به تو پول قرض می‌دادم اگر دانسته بودم که نیازمند کمک بودی.»

← تفسیر دقیق‌تر جمله این است که، «من نمی‌دانستم که نیازمند کمک بودی.» این «ندانستن» قبل از قرض ندادن من به تو اتفاق افتاد.

Robert would have missed the exam if Alex hadn’t told him about it.

«رابرت در امتحان غیبت می‌کرد اگر الکس درباره امتحان به او خبر نداده بود.»

← بطور مشابه، «ابتدا الکس به رابرت درباره امتحان خبر داد. اگر الکس چنین کاری را نکرده بود، در این صورت رابرت امتحان را از دست می‌داد.»

پنجمین کاربرد Would : برای ملایم‌تر کردن فضای یک مکالمه سنگین و حاشیه دار

I would have to say that the government should reduce taxes.

«لازم می‌دانم بگویم که دولت باید مالیات را کاهش دهد.»

← معمولا استفاده از چنین جمله‌هایی در مقالات رسمی پیشنهاد نمی‌شود. اینجا کاربرد would به معنایِ تأکیدیِ doشبیه است ولی «با شدت تأکید کمتر». مانندِ :

I do have to say …

ششمین کاربرد Would : بیان نتیجه یک وضعیتِ فرضی

Should I win the election, I would createcountless job opportunities.

«اگر من در انتخابات پیروز شوم، موقعیت‌های شغلی نامحدود تولید می‌کنم.»

← در این جمله should معنای اداتِ شرطِ if می‌دهد وwould معادلِ will است.

هفتمین کاربرد Would : بیان عادتی در گذشته

Sarah would cry before every exam.

«سارا قبل از هر امتحانی گریه می‌کرد.»

می‌توان کاربرد would را معادل did در نظر گرفت:

Sarah did cry …

هشتمین کاربرد Would : بیان تکرار فعالیتی در گذشته

One moment Jack would be happy, and then he would be sad.

«برای یک لحظه جک شاد بود و پس از آن غمگین بود.»

این جمله شبیه آن است که بگوییم:

One moment Jack was happy, and then he was sad.

نهمین کاربرد Would : بیان تمایل به یکی از دو انتخاب

I would rather take the test today than wait another day.

«ترجیج می‌دهم امروز در امتحان شرکت کنم تا اینکه یک روز دیگر صبر کنم.»

این جمله معادل این است که:

I prefer taking the exam in place of waiting another day.

گاهی اوقات گزینه دوم مستقیما بیان نمی‌شود اما به قرینه، قابل درک است:

I would rather hand-write a letter.

«ترجیح می‌دهم که نامه را دستی بنویسیم (تا اینکه آن را تایپ کنم).»

دهمین کاربرد Would : بیان آرزو و امید

He would come back to me one day.

«(امید دارم که بالاخره) روزی خواهید رسید که او پیش من باز گردد.»

یازدهمین کاربرد Would : نشان دادن گزینه‌های مختلف

I would take the test later if I could.

«اگر می‌توانستم بعدا در آزمون شرکت می‌کردم.»

← معنای جمله فوق این است که، «گزینه اصلی من تأخیر در امتحان دادن است اما چنین امکانی برای من وجود ندارد.»

دوازدهمین کاربرد Would : بیان قصد و نیت یا نقشه و برنامه

John said he would come this afternoon.

«جان گفت که امروز بعد از ظهر می‌آید.»

5 پسندیده

خیلی ممنون ولی چرا بعد would had اومده ن have?

2 پسندیده

چون که فعل بعد از would به صورت گذشت میاد
@arman65
به تالار زبانشناس خوش امدید

2 پسندیده

درسته
خیلی ممنون :pray::pray:

2 پسندیده