Key اینجا به چه معنی؟

اینجا key چه معنی میده؟معنی کلی این جمله رو میگین لطفا
The mayor of New York city gives him the key to the city


این تاپیک مربوط به درس« درس داستان کوتاه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « انگلیسی قدرت » فصل: « تسلط بر احساسات (۲) »

2 پسندیده

فک میکنم این باشه
شهردار شهر نیویورک راهنمای شهر رو بهش داد ولی اخر جملتون to the city منو به شک انداخته

فک میکنم of the city باشه ممکنه چک کنید لطفا

Key چند تا معنی داره کلید ،راه حل ،راهنما …

یا اینکه as a key to the city

:woozy_face:

2 پسندیده

همین بود که نوشتم درست بود هانی ولی فکر کنم با توضیحاتتون شاید منظورش راهنما باشه

2 پسندیده

اونطور که من متوجه شدم key to the city یه‌ جور جایزه است که به نشانه‌ی احترام به افراد مهم مثل قهرمان‌ها داده میشه و واقعا هم شکل کلیده اما داستانش اینه که قدیم شهرهای اروپایی یه سری دیوارها و مرزهایی داشتن که مردم برای عبور ازشون باید اجازه‌ی ورود و خروج می‌داشتن و وقتی که به یک نفر این کلید رو جایزه می‌دادن، می‌تونسته راحت بره و بیاد‌. اما الان دیگه از اون دروازه‌ها خبری نیست و این جایزه فقط به صورت نمادین اهدا میشه.

8 پسندیده

ممنون بابت پاسختون :smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts:

4 پسندیده