there’s also a lot of academic research about this same topic. And it all says the same thing.
ای جی اینجا گفته it all says
اگه s گذاشته چرا گفته all
و اگه گفته all چرا قبلش گفته it
there’s also a lot of academic research about this same topic. And it all says the same thing.
ای جی اینجا گفته it all says
اگه s گذاشته چرا گفته all
و اگه گفته all چرا قبلش گفته it
درود بر شما
همچنین پژوهشهای دانشگاهی بسیاری دربارهی همین موضوع هست که همهی آنها همان چیز را میگویند(همان موضوع را بیان میکنند).
در زبان انگلیسی اسمها(nouns) به دوستهی شمارشپذیر و شمارشناپذیر بخش میشوند و هنگام جمع بستن، هر دسته قاعدهی ویژهای دارد.
شمارشپذیر مانند:
book, boy, pencile &…
ویژگی این دسته این است که میتوان آنها را دانه دانه شمرد و نشان جمع میگیرند.
و شمارشناپذیر مانند:
water, tea, money, rice, bread &…
ویژگی این دسته این است که اینها نشان جمع(s) نمیگیرند ولی میتوان از واحدهای شمارشی ویژهی هر یک برای جمع بستن آنها استفاده کرد. چنانچه واحدهای شمارشی جمع پیش از آنها نیاید برای اشاره به آنها از ضمیرهای اشارهی مفرد بهره میگیرند.
Three liters of water.
Two cups of tea.
Ten loafs of bread.
واژهی research نیز از نامواژههای شمارشناپذیر است از این رو در جملهی بعد از آن از واژهی it برای اشاره به آن استفاده شده اگرچه در ترجمهی فارسی جمع بسته میشود.
resaerch : پژوهش
a lot of research: پژوهشهای بسیار