ترجمه A terrible dragon had come to live in the lake

سلام، خب همونجور که می دونید معنیش میشه
ی اژدهای وحشتناک برای زندگی در دریاچه آمده بود
من کلمه Had که گذشته have هست درک نمیکنم چرا در این جمله اومده؟


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی جورج و اژدها » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی اول »

2 پسندیده

آهان بله متوجه شدم :grin: Had come ینی آمده بود
درواقع Had باید بیاد که come این معنی رو بده
،پاکش نمیکنم شاید کسی هم مثل من به مطالعه این داستان بپردازه ،براش سوال بوجود بیاد

3 پسندیده