ترجمه مانیتور آبی

سلام تو این درس ترجمه اون جمله به نظرم میشه جانت مانیتور کامپیوتر آبی رو دوست داره نه مانیتور آبی… درست نمیگم؟؟؟


این تاپیک مربوط به داستان« داستان 12- جانت یک رایانه جدید می خرد » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستان‌ها »

3 پسندیده

سلام.

:thinking: تو این موارد حتما سعی کنید جمله/پاراگراف حاوی متن و ترجمه ی مساله مورد نظر رو بیارید.

5 پسندیده

Janet likes the blue computer’s screen.
ببخشید فکر کردم شاید هر کی خونده یادشه … بفرمایید

3 پسندیده

خواهش می کنم. شما پیش فرض رو بذارید که اونایی که این دوره رو نخوندن، دارن پاسخ می دن :bouquet:

Janet likes the blue computer’s screen, keyboard, and style.

بله، شما درست می گید…چون اگه نمایشگر آبی بود می بایست blue screen نوشته می شد…کامپیوتر آبیه
جانت نمایشگر، صفحه کلید و … کامپیوتر آبیِ رو دوست داره

5 پسندیده

جنت صفحه نمایش ، صفحه کلید و سبک رایانه آبی را دوست دارد

4 پسندیده

بله درسته :rose::rose:
خیلی ممنونم از پاسختون …

3 پسندیده

درسته خیلی ممنونم…

2 پسندیده

سلامت باشید :palm_tree:

1 پسندیده