اگر کسی راجب ساختار گرامری این جمله بهم توضیح بده ممنون میشم
مخصوصا ساختار آخرش to go to
این تاپیک مربوط به داستان« داستان 34- تام برای شام با دوستانش قرار داشت. » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستانها »
اگر کسی راجب ساختار گرامری این جمله بهم توضیح بده ممنون میشم
مخصوصا ساختار آخرش to go to
این تاپیک مربوط به داستان« داستان 34- تام برای شام با دوستانش قرار داشت. » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستانها »
به این ساختار میگن dangling preposition، که توی مکالمه خیلی بهش برمیخورین، اما بین علما سالهاست که اختلافه و خیلی جاها به عنوان غلط گرامری در نظر میگیرنش، پس اگه متن رسمی یا امتحان انگلیسی داشتین احتیاط کنین در استفاده ش.
توضیحم اینکه
این جمله در اصل بوده یا باید باشه:
They had to decide on the restaurant to which they should/would go
ولی توی محاوره از which یا who یا whom فاکتور گرفته میشه و اینجوری خیلی ساده تر بیانش میکنن با تغییر جای کلمات.