تالار زبانشناس

چجوری تو عبارت زیر fire اخراج شدن معنی داده

Even though his discovery had saved the lives of thousands of women, he was fired from the hospital in 1850

با وجود اینکه کشف اون جون هزاران نفر زن و نجات داد . او از بیمارستان سال ۱۸۵۰ اخراج شد


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی ناجی مادران » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « نجات دهنده ی مادران »

سلام چون یکی از معانی fire عزل شدن از مسئولیت و اخراج شدن و… هست. مترادف هارو هم میتونید در تصویر زیر ببینید…

5 Likes

بله همونطور که دوستان گفتن یکی از معانی fire اخراج شدن هست، و وقتی این معنی رو میده که به صورت فعل استفاده بشه، fire به معنی آتش به شکل اسم استفاده میشه. تو این جمله هم دقت کنید فعل هست و Ed گذشته گرفته

5 Likes

اولین باری بود که برای این کلمه معنی ای به جز آتیش می‌دیدم . خیلی ممنون از کمکتون تشکر :upside_down_face::slightly_smiling_face:

2 Likes

خواهش میکنم… بله یکی از خوبی های خوندن داستان و درس های مختلف دقیقا همینه…
موفق باشید :rose::rose:

1 Likes

اخراج شد

افروختن
شلیک کردن
اتش زدن
بر افروختن
بیرون کردن
زبانه کشیدن
تیر اندازی کردن
اتش گرفتن
پراندن
انگیختن
تفنگ یاتوپ را اتش کردن

بله بله خیلی ممنون ایشالا یادش بگیریم🙃