Check out Pete ترجمه

جمله Check out Pete رو نگاه کن پیت ترجمه کرده ؟ ایا معنی درستش نمیشه به پیت نگاه کن ؟!


این تاپیک مربوط به داستان« تو کفش های مدرسه ام تاب می خورم » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. پکیج: « داستان های مصور صوتی » داستان: « پیت گربه »

3 پسندیده

آره به نظر من یه واو آخرش جا مونده
نگاه کن پیت و یا همونی که خودت ترجمه کردی

1 پسندیده

سلام دوست عزیز
این داستان داره درباره ری اکشن های پیت تو قسمت های مختلف مدرسه یا فعالیت های مختلف صحبت میکنه و به خواننده یا ببیننده میگه Check out Pete یعنی پیت رو ببین یا پیت رو نگاه کن

3 پسندیده

فرقش یاcheck on چیه…

این check on یعنی کسی رو چک کردن، که مثلا ببینی حالش خوبه، بهش سر بزنی.