این جمله رو چطوری باید معنی کنم؟

The tree is named after the Countess of Chinchon from Peru
این جمله رو هر چی جا به جا می کنم معنیش در نمیاد


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی کوئینین » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی دوم »

4 پسندیده

من این داستان رو تا حالا نخوندم

ولی جمله داره میگه:
درخت نامیده شد بعد از اسمی به نام Countess of Chinchon از کشور پرو

این‌نام هم بیشتر شبیه نام یک خانم هست

در واقع داره میگه:
نام درخت از نام خانمی Countess of Chinchon(بانوی اشرافی) پرو گرفته شده

5 پسندیده

سلام دوست عزیز.
اینجا و چندتا تاپیک دیگه این سوال جواب داده شده:

6 پسندیده