کلمه not بجای nuts

You’d be nuts to go there at night!" he declared.
بنظرم تو این جمله not به جای nuts درست باشه.ممنون میشم راهنمایی بفرمایید


این تاپیک مربوط به درس« به خانه ارواح خوش آمديد فصل دوازدهم » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « قصه های گوسبامپس » فصل: « به خانه ی ارواح خوش آمدید »

4 پسندیده

سلام دوست عزیز
خیر nuts یه نوع اصطلاح است به معنی دیوانه شدن، عصبانی شدن، قاطی کردن(عامیانه تر)
معنیش میشه : “اون گفت: من اگر شب برم اونجا دیوانه میشم”

5 پسندیده

سلام، ممنون از راهنمایی :pray:

4 پسندیده