ميشه به جاى try on از wear استفاده كرد
این تاپیک مربوط به داستان« داستان 8- لیزا به کفش فروشی می رود » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستانها »
ميشه به جاى try on از wear استفاده كرد
این تاپیک مربوط به داستان« داستان 8- لیزا به کفش فروشی می رود » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستانها »
سلام دوست عزیز خوش اومدین. تفاوتشون مثل پرو کردن و پوشیدن هست توی فارسی.
try on برای امتحان کردنه فقط. با اینکه ما توی فارسی ممکنه به جای هم استفاده شون کنیم ولی توی انگلیسی برای امتحان کردن و پرو کردن try on خیلی مصطلح تره و wear برای پوشیدن بلند مدت.
خيلى ممنون از راهنماييتون
خواهش میکنم دوست عزیزم کاری نکردم