تالار زبانشناس

منظور از take a backbreaking job

سلام معنیtake abacbreaking چیه
he had to take a backbreaking job digging holes for power lines.


این تاپیک مربوط به درس« مکالمه فعالانه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « نابغه ی فراموش شده »

2 Likes

اگر منظورتون backbreaking هست که میشه مثل کمرشکن خودمون توی فارسی تقریبا. یعنی کاری که از نظر فیزیکی خیلی سخت و طاقت فرسا باشه.
مجبور شد کار خیلی طاقت فرسای (کمرشکنِ) حفر سوراخ برای خطوط برق رو قبول کنه.

در واقع take a job رو داشتیم به معنای شغلی رو قبول کردن، که وسطش یه صفت به اون شغل دادیم و اضافه شده به جمله.
تیتر سوالتون رو با اجازه اصلاح میکنم که برای بقیه هم مفید باشه.

8 Likes

مرسی…

2 Likes