چرا فعلِ a group of actors , مفرد نیست؟ 🤔

One day a group of actors come to the castle and Hamlet makes a plan.


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی شاهزاده هملت » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی اول »

4 پسندیده

سلام
اینه که معلومه گروهی از بازیگر ها مفرد نیست بعد تو خود جمله گفته actors اینجا s جمع گرفته.
جدای از اون سوال، سوال های چرایی زیاد شده تو تاپیک ها کلا
به دوستان پیشنهاد میکنم زبان رو با تکرار و تکرار و تکرار یاد بگیرن، به خدا با تجزیه و تحلیل زبانتون پیشرفت نمیکنه
شاید موقتا چیزهایی یاد بگیرید ولی دایمی نیست و بعد از مدتی از ذهنتون میپره
این جملات آخر برای راهنمایی بود امیدوارم دوستان نارحت نشن

12 پسندیده

سلام به شما.سوال سهل وممتنعیه.:sunglasses:
ما تو فارسی هم اینا رو جمع میبندیم.
مثال:
گروهی از دوستان من به مدرسه
(( امدند))

3 پسندیده

سلام.منم با خلیل در اینکه خیلی نباید در وادی گرامر وتحلیل رفت موافقم.
ولی فکر میکنم که خوبه که ادم درس رو از دید های مختلفی نگاه بکنه.چون خیلی وقت شده که تکرار صرف باعث شده که اون یادگیری خیلی فعالانه نباشه.

5 پسندیده

:ok_hand: :+1: :+1: خیلی موافقم آقای منصوری عزیز.

2 پسندیده

سپاس از پاسختون که بار علمی به من اضافه نکرد و فقط جنبه ی تخریبی داشت. ولی اصلا سوال در حد راهنمایی نبود . من یه دوست امریکایی دارم که شاعره و کاملا مسلط بر زبان ادبیات انگلیسی. و عین همین سوال رو پرسیدم و گفت صددرصد باید فعل مفرد بیاد .

3 پسندیده

قواعد فارسی با انگلیسی فرق داره

2 پسندیده

سلامی دوباره.
اره فرق داره ولی فکر میکنم تو این قسمت یکیه.

a group actorsc come…
یک گروهی از بازیگران امدند

اینجا هم تو فارسی با اینکه یک اومده ما جمع میبندیم.

3 پسندیده

ببخشید اگر جنبه تخریبی داشت واقعا قصد توهین نداشتم
بیشتر جنبه راهنمایی داشت و تجربه شخصی خودم برای یادگیری بهتره
نه فقط به شما دوست عزیز کلی عرض کردم
نظر شما و دوستتون نیز محترم است
حتما علم بنده در این زمینه کم بوده
در هر صورت پوزش اگر ناخواسته جملاتم توهین برداشت شد.
موفق باشید

4 پسندیده

سلام و خوش اومدین🌹
من سعی میکنم چیزی که به نظرم میرسه رو بگم شاید قانع کننده باشه.
این موارد رو بهشون میگیم collective nouns و محل بحث هستن هنوزم از نظر گرامری ، و هر دو فعل جمع و مفرد باهاشون استفاده میشه. به بریتیش و آمریکن بودن هم بستگی داره و مثلا بریتیش ها بیشتر با فعل جمع استفاده شون میکنن.
دوست شما شاید به همین دلیل گفتن باید مفرد باشه، در حالیکه ممکنه از یه شخص به همون نسبت ماهر بپرسین و اون بگه باید جمع باشه، اتفاقا اگه از خیلی از نیتیو ها بپرسین بهتون میگن که باید جمع باشه، بخصوص در بریتیش انگلیش.
در مورد collective nounsو افعالی که باهاشون میاد سرچ کنین به همین دوگانگی پی میبرین.

مساله بعدی این که فکر کنم منظور @khalil.mansouri777 بود و برای همینم من موافقت کردم، اینه که وقتی چیزی از آدمای بومی و نیتیو می‌شنویم، اونم تو متن آموزشی که با استانداردهای بالا تدوین میشن، بهتره به عنوان زبان آموز اول احتمال بدیم چیزی هست که ما نمیدونیم، نه اینکه اون متن مشکل داره و کاری که نیتیو انجام داده اشتباهه، ساختار ذهنمون رو مثل اسفنج کنیم و هرچی از منابع درست میبینم توش جذب کنیم، نه اینکه یه قالب ذهنی داشته باشیم و بخوایم هرچی می‌شنویم رو تو اون قالب به زور جا بدیم، چون پروسه زبان آموزی کند میشه.
کار درست و قشنگی که شما کردین اینه که سوالتون رو با چرا شروع کردین، که نشون میده میدونین این روش هم درسته، فقط میخواین دلیلش رو بدونین، که روش درست زبان آموزی هم همینه.
موفق باشین و بازم خوش اومدین🌹

2 پسندیده