Call بجایtell

چرا در این داستان بجای tell از کلمه call استفاده کرد؟مگه call معنی صدا زدن نمیشه ؟ ولی این شخصی چیزی رو میگه نه که صدا بزنه


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی شب دوازدهم » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی اول »

1 پسندیده

سلام وقت بخیر.
خیر، اینجا هم معنی صدا زدن، یا دقیقترش، نامیدن میده.
داره میگه دوک اورسینو تعجب میکنه وقتی اولیویا، وایولا رو شوهرش می‌خواند (صدا می‌زند، می نامد، معرفی می‌کند)

5 پسندیده