چرا در جمله ی Mercutio fights Tybalt کلمه ی with که معنی با هم میده، یعنی مرکشیو و تیبلت با هم جنگیدند به کار نرفته؟؟
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی رومئو و ژولیت » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
2 پسندیده
سلام
سعی کنید ساختار انگلیسی رو در جملات مختلف یاد بگیرین.
و تا جای ممکن با فارسی مقایسه نکنید…
مثلا تو فارسی میگیم سوگند میخورم ( سوگند خوردنی هست آیا ) یا سیگار میکشه (کشیدنی هست ) وقتی یه خارجی زبان میبینه معده اش تعجب میکنه کشیدن و خوردن چه ربطی به فعل های بالا سوگند …دارند.
در کل هر زبان حروف اضافه خاص خودش رو داره.
3 پسندیده
لزومی نداره حتما از with استفاده کنید ولی با withهم درسته و حتی می تونین ازfight against هم استفاده کنید.
3 پسندیده