As well as ...... as goog as هستند گرامر اینها چطور

as well as death یعنی چی؟


این تاپیک مربوط به فصل« جشنواره روز مرگ - درسنامه اصلی » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « دروس پایه ی انگلیسی بدون تلاش »

3 پسندیده

سلام وقت بخیر و خوش اومدین.
as well as یعنی همچین، هم، به همراه، و …
اینجا میگه:
I like that there is life, as well as death, in their cemeterie
من خوشم میاد که در قبرستان ها/ آرامگاه های آنها، در کنار مرگ، زندگی هم وجود داره.
as well as یه کم قضیه ش خاصه و خیلی تحت اللفظی ترجمه نمیشه.
اما به طور کلی ساختار این جمله ها که پرسیدین به این صورته که as میاد بعدش یه صفت و بعد دوباره as، و برای مقایسه ی دو چیز برابر در مورد اون صفت بخصوص استفاده میشه. مثلا:
My brother is as tall as my father
برادرم به بلندی پدرم است
(یعنی از نظر بلند بودن، مساوین)
I think Esfahan is as beautiful as Shiraz.
به نظر من اصفهان به زیبایی شیرازه.
My English is as good as my French
انگلیسی من به خوبی فرانسه م هست.
باید دقت کنیم که خود well هم در واقع اکثرا قید هست نه صفت، صفتش good هست، و خود این باعث میشه یه کم گیج گننده بشه بعضی وقتا استفاده ش، یا توی بریتیش و امریکن فرق کنه.

ببخشید که طولانی بود، خواستم کامل باشه توضیح

8 پسندیده

تشکر از توضیحتون و زمانی که گذاشتید.

2 پسندیده

خواهش میکنم کاری نکردم :rose:

1 پسندیده