این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی فلورانس نایتینگل » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »
سلام وقت بخیر.
چندتا نکته:
اولیش اینه که نباید فارسی فکر کنیم و برای همه چیز دنبال قانون باشیم،بخصوص مراحل اول یادگیری زبان، بلکه بهتره ساختارها رو همونجور که استفاده میشن یاد بگیریم و به ذهن بسپاریم، بعدها گرامر و دلیلش رو هم احتمالا خواهیم فهمید
دومین نکته اینه که از قدیم همیشه همینطوری بوده نامیدن ملکه ها و پادشاه ها. لقب اشرافی هم کلا قبل از اسم میاد. مثلا sir لقب اشرافیه، و میگیم مثلا Sir Bobby Charlton
غیر از اون، حتی اگه از معنی فارسیش هم بخواین پیش برین، ما هم میگیم ناصرالدین شاه، رضا شاه، و غیره، اگه بخوایم طبق قاعده ی معمول که میگیم انگلیسی صفت و موصوف یا مضاف و مضاف الیهش برعکس فارسیه و برعکسشون کنیم، میشه همون King Reza و غیره. منتها ما برای ملکه این کار رو تو فارسی نمیکنیم، اونا برای شاه و ملکه یکسان همین فرمول رو استفاده میکنن.
ممنون چجوری شما را منشن کنم
خواهش میکنم.
این علامت رو تایپ کنین: @
و بعدش اسم من یا هرکسی که باهاشون میخواین صحبت کنین رو تایپ کنین.
@ShaghayeghAlavi
مثلا منم الان شمارو منشن میکنم:
@hamideh31